< Psalms 33 >

1 Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise [is] comely.
רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה׃
2 Give ye thanks to Jehovah with a harp, With psaltery of ten strings sing praise to Him,
הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו לו׃
3 Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting.
שירו לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה׃
4 For upright [is] the word of Jehovah, And all His work [is] in faithfulness.
כי ישר דבר יהוה וכל מעשהו באמונה׃
5 Loving righteousness and judgment, Of the kindness of Jehovah is the earth full.
אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ׃
6 By the word of Jehovah The heavens have been made, And by the breath of His mouth all their host.
בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל צבאם׃
7 Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths.
כנס כנד מי הים נתן באצרות תהומות׃
8 Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid.
ייראו מיהוה כל הארץ ממנו יגורו כל ישבי תבל׃
9 For He hath said, and it is, He hath commanded, and it standeth.
כי הוא אמר ויהי הוא צוה ויעמד׃
10 Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
יהוה הפיר עצת גוים הניא מחשבות עמים׃
11 The counsel of Jehovah to the age standeth, The thoughts of His heart to all generations.
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר׃
12 O the happiness of the nation whose God [is] Jehovah, Of the people He did choose, For an inheritance to Him.
אשרי הגוי אשר יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו׃
13 From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.
משמים הביט יהוה ראה את כל בני האדם׃
14 From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;
ממכון שבתו השגיח אל כל ישבי הארץ׃
15 Who is forming their hearts together, Who is attending unto all their works.
היצר יחד לבם המבין אל כל מעשיהם׃
16 The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
אין המלך נושע ברב חיל גבור לא ינצל ברב כח׃
17 A false thing [is] the horse for safety, And by the abundance of his strength He doth not deliver.
שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט׃
18 Lo, the eye of Jehovah [is] to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
הנה עין יהוה אל יראיו למיחלים לחסדו׃
19 To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.
להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב׃
20 Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield [is] He,
נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא׃
21 For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted.
כי בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו׃
22 Let Thy kindness, O Jehovah, be upon us, As we have waited for Thee!
יהי חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך׃

< Psalms 33 >