< Psalms 30 >

1 A Psalm. — A song of the dedication of the house of David. I exalt Thee, O Jehovah, For Thou hast drawn me up, and hast not let mine enemies rejoice over me.
Ein Psalm; ein Lied zur Einweihung des Hauses. Von David. Ich will dich erheben, o HERR, denn du hast mich herausgezogen, daß meine Feinde sich nicht freuen durften über mich.
2 Jehovah my God, I have cried to Thee, And Thou dost heal me.
HERR, mein Gott, zu dir schrie ich, und du heiltest mich.
3 Jehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From going down [to] the pit. (Sheol h7585)
HERR, du hast meine Seele aus dem Totenreich heraufgebracht; du hast mich am Leben erhalten, daß ich nicht zur Grube hinabfuhr. (Sheol h7585)
4 Sing praise to Jehovah, ye His saints, And give thanks at the remembrance of His holiness,
Singet dem HERRN, ihr seine Frommen, und preiset zum Gedächtnis seiner Heiligkeit!
5 For — a moment [is] in His anger, Life [is] in His good-will, At even remaineth weeping, and at morn singing.
Denn sein Zorn währt einen Augenblick, seine Gnade aber lebenslang; am Abend kehrt das Weinen ein und am Morgen der Jubel!
6 And I — I have said in mine ease, 'I am not moved — to the age.
Und ich sprach, da es mir wohl ging: «Ich werde nimmermehr wanken!»
7 O Jehovah, in Thy good pleasure, Thou hast caused strength to remain for my mountain,' Thou hast hidden Thy face — I have been troubled.
Denn du, HERR, hattest durch deine Huld meinen Berg fest hingestellt; als du aber dein Angesicht verbargst, ward ich bestürzt.
8 Unto Thee, O Jehovah, I call, And unto Jehovah I make supplication.
Zu dir, HERR, rief ich; zu meinem HERRN flehte ich um Gnade:
9 'What gain [is] in my blood? In my going down unto corruption? Doth dust thank Thee? doth it declare Thy truth?
«Wozu ist mein Blut gut, wenn ich in die Grube fahre? Wird dir der Staub danken und deine Treue verkündigen?
10 Hear, O Jehovah, and favour me, O Jehovah, be a helper to me.'
Höre, HERR, und sei mir gnädig; HERR, sei du meine Hilfe!»
11 Thou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth, And girdest me [with] joy.
Du hast mir meine Klage in einen Reigen verwandelt, du hast mein Trauergewand gelöst und mich mit Freude umgürtet;
12 So that honour doth praise Thee, and is not silent, O Jehovah, my God, to the age I thank Thee!
auf daß man dir zu Ehren singe und nicht schweige; o HERR, mein Gott, ich will dich ewiglich preisen!

< Psalms 30 >