< Psalms 3 >
1 A Psalm of David, in his fleeing from the face of Absalom his son. Jehovah, how have my distresses multiplied! Many are rising up against me.
Davut'un oğlu Avşalom'dan kaçtığı zaman yazdığı mezmur Ya RAB, düşmanlarım ne kadar çoğaldı, Hele bana karşı ayaklananlar!
2 Many are saying of my soul, 'There is no salvation for him in God.' (Selah)
Birçoğu benim için: “Tanrı katında ona kurtuluş yok!” diyor. (Sela)
3 And Thou, O Jehovah, [art] a shield for me, My honour, and lifter up of my head.
Ama sen, ya RAB, çevremde kalkansın, Onurum, başımı yukarı kaldıran sensin.
4 My voice [is] unto Jehovah: I call: And He answereth me from his holy hill, (Selah)
RAB'be seslenirim, Yanıtlar beni kutsal dağından. (Sela)
5 I — I have lain down, and I sleep, I have waked, for Jehovah sustaineth me.
Yatar uyurum, Uyanır kalkarım, RAB destektir bana.
6 I am not afraid of myriads of people, That round about they have set against me.
Korkum yok Çevremi saran binlerce düşmandan.
7 Rise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies [on] the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken.
Ya RAB, kalk, ey Tanrım, kurtar beni! Vur bütün düşmanlarımın çenesine, Kır kötülerin dişlerini.
8 Of Jehovah [is] this salvation; On Thy people [is] Thy blessing! (Selah)
Kurtuluş RAB'dedir, Halkının üzerinde olsun bereketin! (Sela)