< Psalms 3 >

1 A Psalm of David, in his fleeing from the face of Absalom his son. Jehovah, how have my distresses multiplied! Many are rising up against me.
Nkosi, zande kangakanani izitha zami! Banengi abangivukelayo.
2 Many are saying of my soul, 'There is no salvation for him in God.' (Selah)
Banengi abathi ngomphefumulo wami: Kakulasindiso lwakhe kuNkulunkulu. (Sela)
3 And Thou, O Jehovah, [art] a shield for me, My honour, and lifter up of my head.
Kodwa wena Nkosi, uyisihlangu sami, udumo lwami, lomphakamisi wekhanda lami.
4 My voice [is] unto Jehovah: I call: And He answereth me from his holy hill, (Selah)
Ngakhala ngelizwi lami eNkosini, yasingiphendula isentabeni yayo engcwele. (Sela)
5 I — I have lain down, and I sleep, I have waked, for Jehovah sustaineth me.
Mina ngalala phansi, ngajumeka; ngavuka, ngoba iNkosi yangisekela.
6 I am not afraid of myriads of people, That round about they have set against me.
Kangiyikwesaba izinkulungwane ezilitshumi zabantu abangihanqileyo bemelana lami.
7 Rise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies [on] the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken.
Vuka, Nkosi! Ngisindisa, Nkulunkulu wami. Ngoba zonke izitha zami uzitshayile emhlathini, wephule amazinyo ababi.
8 Of Jehovah [is] this salvation; On Thy people [is] Thy blessing! (Selah)
Usindiso ngolweNkosi. Isibusiso sakho siphezu kwabantu bakho. (Sela)

< Psalms 3 >