< Psalms 3 >

1 A Psalm of David, in his fleeing from the face of Absalom his son. Jehovah, how have my distresses multiplied! Many are rising up against me.
Dávid zsoltára; fia, Absolon elől való futásakor. Uram! mennyire megsokasodtak ellenségeim! sokan vannak a reám támadók!
2 Many are saying of my soul, 'There is no salvation for him in God.' (Selah)
Sokan mondják az én lelkem felől: Nincs számára segítség Istennél, (Szela)
3 And Thou, O Jehovah, [art] a shield for me, My honour, and lifter up of my head.
De te, oh Uram! paizsom vagy nékem, dicsőségem, az, a ki felmagasztalja az én fejemet.
4 My voice [is] unto Jehovah: I call: And He answereth me from his holy hill, (Selah)
Felszóval kiálték az Úrhoz, és ő meghallgata engemet, az ő szentsége hegyéről. (Szela)
5 I — I have lain down, and I sleep, I have waked, for Jehovah sustaineth me.
Én lefekszem és elalszom; felébredek, mert az Úr támogat engem.
6 I am not afraid of myriads of people, That round about they have set against me.
Nem félek sok ezernyi néptől sem, a mely köröskörül felállott ellenem.
7 Rise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies [on] the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken.
Kelj fel Uram, tarts meg engem Istenem, mert te verted arczul minden ellenségemet; a gonoszok fogait összetörted.
8 Of Jehovah [is] this salvation; On Thy people [is] Thy blessing! (Selah)
Az Úré a szabadítás; legyen a te népeden a te áldásod. (Szela)

< Psalms 3 >