< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.
KOMAIL lapalap akan, wa don leowa, wa don Ieowra wau o manaman!
2 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.
Wa don leowa wau en mar a, poni leowa ni omail kapwat jaraui!
3 The voice of Jehovah [is] on the waters, The God of glory hath thundered, Jehovah [is] on many waters.
Kapiti en leowa mi pon pil akan; Kot en linan kin wiada nanjapwe, iei leowa en pil kalaimun akan.
4 The voice of Jehovah [is] with power, The voice of Jehovah [is] with majesty,
Kapiti en leowa me manaman, kapiti en leowa me linan.
5 The voice of Jehovah [is] shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.
Kapiti en leowa kin katip pajan jeder akan; leowa kin kotin katip pajan jeder akan en Lipanon.
6 And He causeth them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
A kin kotin kalukaluj irail dueta kau pul amen, Lipanon o Jirion dueta kau pul ol amen.
7 The voice of Jehovah is hewing fiery flames,
Kapiti en leowa kin lujwei dueta umpul en kijiniai.
8 The voice of Jehovah paineth a wilderness, Jehovah paineth the wilderness of Kadesh.
Kapiti en leowa kin kamokidada jap tan; leowa kotin kamokidada jap tan en Kadej.
9 The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, 'Glory.'
Kapiti en leowa kin kamokidada tia kan o kakilejauiada nana kan, o nan tanpaj a im en kaudok karoj kin kapina i.
10 Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king — to the age,
Ieowa kotikot pon pil akan o Ieowa pan Nanmarki kokolata.
11 Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!
Ieowa pan kamanada japwilim a aramaj akan; Ieowa pan kotin kamaui japwilim a aramaj akan ki popol.

< Psalms 29 >