< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.
Dávid zsoltára. Adjatok az Úrnak, ti fejedelmeknek fiai, adjatok az Úrnak tiszteletet és dicséretet!
2 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.
Adjátok az Úrnak neve tiszteletét, imádjátok az Urat szent ékességben.
3 The voice of Jehovah [is] on the waters, The God of glory hath thundered, Jehovah [is] on many waters.
Az Úr szava zeng a vizek fölött, a dicsőség Istene mennydörög, az Úr ott van a nagy vizek felett.
4 The voice of Jehovah [is] with power, The voice of Jehovah [is] with majesty,
Az Úr szava erős; az Úr szava fenséges.
5 The voice of Jehovah [is] shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.
Az Úr szava czédrusokat tördel, összetöri az Úr a Libánon czédrusait is.
6 And He causeth them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
És ugrándoztatja azokat, mint a borjút, a Libánont és a Szirjónt, mint a bivalyfiat.
7 The voice of Jehovah is hewing fiery flames,
Az Úr szava tűzlángokat szór.
8 The voice of Jehovah paineth a wilderness, Jehovah paineth the wilderness of Kadesh.
Az Úr szava megrengeti a pusztát, megrengeti az Úr Kádesnek pusztáját.
9 The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, 'Glory.'
Az Úr szava megborjaztatja a nőstény szarvasokat, lehántja az erdőket, és az ő hajlékában mindene azt mondja: dicső!
10 Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king — to the age,
Az Úr trónolt az özönvíz felett; így trónol az Úr, mint király, mindörökké.
11 Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!
Az Úr ad erőt népének, az Úr megáldja népét békességgel.

< Psalms 29 >