< Psalms 28 >

1 By David. Unto Thee, O Jehovah, I call, My rock, be not silent to me! Lest Thou be silent to me, And I have been compared With those going down to the pit.
Давидів.
2 Hear the voice of my supplications, In my crying unto Thee, In my lifting up my hands toward thy holy oracle.
Почуй голос блага́ння мого, як я кли́чу до Тебе, коли руки свої я підно́шу до храму святого Твого́!
3 Draw me not with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbours, And evil in their heart.
Не хапай мене з грішними й тими, хто чинить безпра́вство, хто плете́ своїм ближнім про мир, — але зло в їхнім серці!
4 Give to them according to their acting, And according to the evil of their doings. According to the work of their hands give to them. Return their deed to them.
Віддай їм за їхнім учинком, і за злом їхніх учинків, згідно з ді́лом їхні́х рук Ти їм дай, верни їм заслу́жене ними,
5 For they attend not to the doing of Jehovah, And unto the work of His hands. He throweth them down, And doth not build them up.
бо вони не вдивля́ються в чинність Господню й діла́ Його рук, — нехай їх поруйнує, й нехай не будує Він їх!
6 Blessed [is] Jehovah, For He hath heard the voice of my supplications.
Благослове́нний Господь, — бо Він почув голос блага́ння мого!
7 Jehovah [is] my strength, and my shield, In Him my heart trusted, and I have been helped. And my heart exulteth, And with my song I thank Him.
Госпо́дь моя сила та щит мій, на нього наді́ялось серце моє, — й Він мені допоміг, і вті́шилося моє серце, і співом своїм я прославлю Його́!
8 Jehovah [is] strength to him, Yea, the strength of the salvation of His anointed [is] He.
Господь сила наро́ду Свого́, і за́хист спасі́ння Свого пома́занця!
9 Save Thy people, and bless Thine inheritance, And feed them, and carry them to the age!
Спаси Свій наро́д, і поблагослови спадщину Свою, і паси їх, і підно́сь їх навіки!

< Psalms 28 >