< Psalms 28 >
1 By David. Unto Thee, O Jehovah, I call, My rock, be not silent to me! Lest Thou be silent to me, And I have been compared With those going down to the pit.
Ang salmo ni David. Kanimo, O Yahweh, naghilak ako; akong bato, ayaw pagpakabungol kanako. Kung dili mo ako patalinghogan, mahiapil ako niadtong nagpadulong sa lubnganan.
2 Hear the voice of my supplications, In my crying unto Thee, In my lifting up my hands toward thy holy oracle.
Patalinghogi ang tingog sa akong pagpangaliya sa dihang magtawag ako alang sa tabang gikan kanimo, sa dihang ibayaw ko ang akong mga kamot ngadto sa imong labing balaang dapit!
3 Draw me not with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbours, And evil in their heart.
Ayaw ako guyora uban sa mga daotan, kadtong nagpakasala, kadtong nagsulti nga malinawon sa ilang mga silingan apan aduna diay pagkadaotan sa ilang kasingkasing.
4 Give to them according to their acting, And according to the evil of their doings. According to the work of their hands give to them. Return their deed to them.
Hatagi (sila) kung unsa ang angay sa ilang binuhatan ug balosi (sila) sa ilang daotang mga hangyo, balosi (sila) sumala sa buhat sa ilang mga kamot ug ihatag kanila ang igong bayad.
5 For they attend not to the doing of Jehovah, And unto the work of His hands. He throweth them down, And doth not build them up.
Tungod kay wala (sila) makasabot sa mga buhat ni Yahweh o sa mga buhat sa iyang mga kamot, pagagun-obon niya (sila) ug dili na gayod (sila) pagatukoron pag-usab.
6 Blessed [is] Jehovah, For He hath heard the voice of my supplications.
Dalaygon si Yahweh tungod kay gidungog niya ang tingog sa akong pagtuaw!
7 Jehovah [is] my strength, and my shield, In Him my heart trusted, and I have been helped. And my heart exulteth, And with my song I thank Him.
Si Yahweh mao ang akong kusog ug ang akong taming; ang akong kasingkasing nagsalig kaniya, ug gitabangan ako. Busa, dako ang pagmaya sa akong kasingkasing, ug dayegon ko siya uban sa panag-awit.
8 Jehovah [is] strength to him, Yea, the strength of the salvation of His anointed [is] He.
Si Yahweh mao ang kusog sa iyang katawhan ug siya ang dalangpanan sa iyang pinili.
9 Save Thy people, and bless Thine inheritance, And feed them, and carry them to the age!
Luwasa ang imong katawhan ug panalangini ang imong panulondon. Magbalantay ka kanila ug sapnaya (sila) hangtod sa kahangtoran.