< Psalms 26 >

1 By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.
Salmo di Davide GIUDICIAMI, Signore; perciocchè io son camminato nella mia integrità; E mi son confidato nel Signore; io non sarò smosso.
2 Try me, O Jehovah, and prove me, Purified [are] my reins and my heart.
Provami, Signore, e sperimentami; Metti al cimento le mie reni ed il mio cuore.
3 For Thy kindness [is] before mine eyes, And I have walked habitually in Thy truth.
Perciocchè [io ho] davanti agli occhi la tua benignità, E son camminato nella tua verità.
4 I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
Io non son seduto con uomini bugiardi, E non sono andato co' dissimulati.
5 I have hated the assembly of evil doers, And with the wicked I sit not.
Io odio la raunanza de' maligni, E non son seduto con gli empi.
6 I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.
Io lavo le mie mani nell'innocenza, E circuisco il tuo Altare, o Signore;
7 To sound with a voice of confession, And to recount all Thy wonders.
Facendo risonar voce di lode, E raccontando tutte le tue maraviglie.
8 Jehovah, I have loved the habitation of Thy house, And the place of the tabernacle of Thine honour.
O Signore, io amo l'abitacolo della tua Casa, E il luogo del tabernacolo della tua gloria.
9 Do not gather with sinners my soul, And with men of blood my life,
Non metter l'anima mia in un fascio co' peccatori, Nè la mia vita con gli uomini di sangue;
10 In whose hand [is] a wicked device, And their right hand [is] full of bribes.
Nelle cui mani [è] scelleratezza, E la cui destra è piena di presenti.
11 And I, in mine integrity I walk, Redeem me, and favour me.
Ma io camminerò nella mia integrità; Riscuotimi, ed abbi pietà di me.
12 My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!
Il mio piè sta fermo e ritto in luogo piano. Io benedirò il Signore nelle raunanze.

< Psalms 26 >