< Psalms 25 >
1 By David. Unto Thee, O Jehovah, my soul I lift up.
Sa iyo, Oh Panginoon, iginagawad ko ang aking kaluluwa.
2 My God, in Thee I have trusted, Let me not be ashamed, Let not mine enemies exult over me.
Oh Dios ko sa iyo'y tumiwala ako, huwag nawa akong mapahiya; huwag nawang magtagumpay sa akin ang aking mga kaaway.
3 Also let none waiting on Thee be ashamed, Let the treacherous dealers without cause be ashamed.
Oo, walang naghihintay sa iyo na mapapahiya; sila'y mangapapahiya na nagsisigawa ng karayaan ng walang kadahilanan,
4 Thy ways, O Jehovah, cause me to know, Thy paths teach Thou me.
Ituro mo sa akin ang iyong mga daan, Oh Panginoon; ituro mo sa akin ang iyong mga landas.
5 Cause me to tread in Thy truth, and teach me, For Thou [art] the God of my salvation, Near Thee I have waited all the day.
Patnubayan mo ako sa iyong katotohanan, at ituro mo sa akin; sapagka't ikaw ay Dios ng aking kaligtasan; sa iyo'y naghihintay ako buong araw.
6 Remember Thy mercies, O Jehovah, And Thy kindnesses, for from the age [are] they.
Iyong alalahanin, Oh Panginoon, ang iyong malumanay na mga kaawaan, at ang iyong mga kagandahang-loob; sapagka't magpakailan man mula ng una.
7 Sins of my youth, and my transgressions, Do not Thou remember. According to Thy kindness be mindful of me, For Thy goodness' sake, O Jehovah.
Huwag mong alalahanin ang mga kasalanan ng aking kabataan, ni ang aking mga pagsalangsang: ayon sa iyong kagandahang-loob ay alalahanin mo ako, dahil sa iyong kabutihan, Oh Panginoon.
8 Good and upright [is] Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.
Mabuti at matuwid ang Panginoon: kaya't tuturuan niya ang mga makasalanan sa daan.
9 He causeth the humble to tread in judgment, And teacheth the humble His way.
Ang maamo ay papatnubayan niya sa kahatulan: at ituturo niya sa maamo ang daan niya.
10 All the paths of Jehovah [are] kindness and truth, To those keeping His covenant, And His testimonies.
Lahat na landas ng Panginoon ay kagandahang-loob at katotohanan sa mga gayon na nangagiingat ng kaniyang tipan at kaniyang mga patotoo.
11 For Thy name's sake, O Jehovah, Thou hast pardoned mine iniquity, for it [is] great.
Dahil sa iyong pangalan, Oh Panginoon, iyong ipatawad ang aking kasamaan, sapagka't malaki.
12 Who [is] this — the man fearing Jehovah? He directeth him in the way He doth choose.
Anong tao siya na natatakot sa Panginoon? Siya ang tuturuan niya ng daan na kaniyang pipiliin.
13 His soul in good doth remain, And his seed doth possess the land.
Ang kaniyang kaluluwa ay tatahan sa kaginhawahan; at mamanahin ng kaniyang binhi ang lupain.
14 The secret of Jehovah [is] for those fearing Him, And His covenant — to cause them to know.
Ang pakikipagibigan ng Panginoon ay nasa nangatatakot sa kaniya; at ipakikilala niya sa kanila ang kaniyang tipan.
15 Mine eyes [are] continually unto Jehovah, For He bringeth out from a net my feet.
Ang aking mga mata ay palaging na sa Panginoon; sapagka't huhugutin niya ang aking mga paa sa silo.
16 Turn Thou unto me, and favour me, For lonely and afflicted [am] I.
Panumbalikan mo ako, at maawa ka sa akin; sapagka't ako'y nag-iisa at nagdadalamhati.
17 The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.
Ang kabagabagan ng aking puso ay lumaki: Oh hanguin mo ako sa aking kapanglawan.
18 See mine affliction and my misery, And bear with all my sins.
Gunitain mo ang aking pagkapighati at aking damdam; at ipatawad mo ang lahat kong mga kasalanan.
19 See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me.
Masdan mo ang aking mga kaaway, sapagka't sila'y marami; at pinagtataniman nila ako ng mabagsik na pagkagalit.
20 Keep my soul, and deliver me, Let me not be ashamed, for I trusted in Thee.
Oh ingatan mo ang aking kaluluwa, at iyong iligtas ako: huwag nawa akong mapahiya, sapagka't nanganganlong ako sa iyo.
21 Integrity and uprightness do keep me, For I have waited [on] Thee.
Magingat sa akin ang pagtatapat at katuwiran, sapagka't hinihintay kita.
22 Redeem Israel, O God, from all his distresses!
Tubusin mo ang Israel, Oh Dios, mula sa lahat na kaniyang kabagabagan.