< Psalms 24 >

1 A Psalm of David. To Jehovah [is] the earth and its fulness, The world and the inhabitants in it.
Gospodnja je zemlja i što je god u njoj, vasiljena i sve što živi na njoj.
2 For He on the seas hath founded it, And on the floods He doth establish it.
Jer je on na morima osnova, i posred rijeka utvrdi je.
3 Who goeth up into the hill of Jehovah? And who riseth up in His holy place?
Ko æe izaæi na goru Gospodnju? i ko æe stati na svetom mjestu njegovu?
4 The clean of hands, and pure of heart, Who hath not lifted up to vanity his soul, Nor hath sworn to deceit.
U koga su èiste ruke i srce bezazleno, ko ne izrièe imena njegova uzalud i ne kune se lažno.
5 He beareth away a blessing from Jehovah, Righteousness from the God of his salvation.
On æe dobiti blagoslov od Gospoda, i milost od Boga spasa svojega.
6 This [is] a generation of those seeking Him. Seeking Thy face, O Jacob! (Selah)
Taki je rod onijeh koji ga traže, i koji su radi stajati pred licem tvojim, Bože Jakovljev!
7 Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
Vrata! uzvisite vrhove svoje, uzvisite se vrata vjeèna! Ide car slave.
8 Who [is] this — 'the king of glory?' Jehovah — strong and mighty, Jehovah, the mighty in battle.
Ko je taj car slave? Gospod krjepak i silan, Gospod silan u boju.
9 Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
Vrata! uzvisite vrhove svoje, uzvisite se vrata vjeèna! Ide car slave.
10 Who [is] He — this 'king of glory?' Jehovah of hosts — He [is] the king of glory! (Selah)
Ko je taj car slave? Gospod nad vojskama; on je car slave.

< Psalms 24 >