< Psalms 22 >
1 To the Overseer, on 'The Hind of the Morning.' — A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me? Far from my salvation, The words of my roaring?
[For the Chief Musician; set to "The Doe of the Morning." A Psalm by David.] My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
2 My God, I call by day, and Thou answerest not, And by night, and there is no silence to me.
My God, I cry in the daytime, but you do not answer; in the night season, and am not silent.
3 And Thou [art] holy, Sitting — the Praise of Israel.
But you are holy, you who inhabit the praises of Israel.
4 In Thee did our fathers trust — they trusted, And Thou dost deliver them.
Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them.
5 Unto Thee they cried, and were delivered, In Thee they trusted, and were not ashamed.
They cried to you, and escaped. They trusted in you, and were not put to shame.
6 And I [am] a worm, and no man, A reproach of man, and despised of the people.
But I am a worm, and no man; scorned by people and despised by the people.
7 All beholding me do mock at me, They make free with the lip — shake the head,
All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,
8 'Roll unto Jehovah, He doth deliver him, He doth deliver him, for he delighted in him.'
"He trusts in YHWH; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him."
9 For thou [art] He bringing me forth from the womb, Causing me to trust, On the breasts of my mother.
But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts.
10 On Thee I have been cast from the womb, From the belly of my mother Thou [art] my God.
I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me.
11 Be not far from me, For adversity is near, for there is no helper.
Do not be far from me, for trouble is near. For there is none to help.
12 Many bulls have surrounded me, Mighty ones of Bashan have compassed me,
Many bulls have surrounded me. Mighty ones of Bashan have encircled me.
13 They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.
They open their mouths wide against me, like a lion tearing prey and roaring.
14 As waters I have been poured out, And separated themselves have all my bones, My heart hath been like wax, It is melted in the midst of my bowels.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
15 Dried up as an earthen vessel is my power, And my tongue is cleaving to my jaws.
My strength is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to the roof of my mouth; and you have brought me into the dust of death.
16 And to the dust of death thou appointest me, For surrounded me have dogs, A company of evil doers have compassed me, Piercing my hands and my feet.
For many dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and my feet.
17 I count all my bones — they look expectingly, They look upon me,
I can count all of my bones. They look and stare at me.
18 They apportion my garments to themselves, And for my clothing they cause a lot to fall.
They divide my clothes among themselves, and for my clothing they cast a lot.
19 And Thou, O Jehovah, be not far off, O my strength, to help me haste.
But do not be far off, YHWH. You are my help: hurry to help me.
20 Deliver from the sword my soul, From the paw of a dog mine only one.
Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog.
21 Save me from the mouth of a lion: — And — from the horns of the high places Thou hast answered me!
Save me from the lion's mouth. Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me.
22 I declare Thy name to my brethren, In the midst of the assembly I praise Thee.
I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly I will praise you.
23 Ye who fear Jehovah, praise ye Him, All the seed of Jacob, honour ye Him, And be afraid of Him, all ye seed of Israel.
You who fear YHWH, praise him. All you descendants of Jacob, glorify him. Revere him, all you descendants of Israel.
24 For He hath not despised, nor abominated, The affliction of the afflicted, Nor hath He hidden His face from him, And in his crying unto Him He heareth.
For he has not despised or detested the affliction of the afflicted, nor has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard.
25 Of Thee my praise [is] in the great assembly. My vows I complete before His fearers.
Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him.
26 The humble do eat and are satisfied, Praise Jehovah do those seeking Him, Your heart doth live for ever.
The humble shall eat and be satisfied. They shall praise YHWH who seek after him. Let your hearts live forever.
27 Remember and return unto Jehovah, Do all ends of the earth, And before Thee bow themselves, Do all families of the nations,
Every part of the earth shall remember and turn to YHWH, and all the families of the nations shall worship before you.
28 For to Jehovah [is] the kingdom, And He is ruling among nations.
For the kingdom is YHWH's, and he is the ruler over the nations.
29 And the fat ones of earth have eaten, And they bow themselves, Before Him bow do all going down to dust, And he [who] hath not revived his soul.
All the prosperous of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him; and my soul shall live for him.
30 A seed doth serve Him, It is declared of the Lord to the generation.
Posterity shall serve him. Future generations shall be told about YHWH.
31 They come and declare His righteousness, To a people that is borne, that He hath made!
They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it.