< Psalms 21 >
1 To the Overseer. — A Psalm of David. Jehovah, in Thy strength is the king joyful, In Thy salvation how greatly he rejoiceth.
MAIN Ieowa, nanmarki o kin peren kida omui manaman, o a polauleki melel omui jauaja i!
2 The desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. (Selah)
Kom kotiki on i, me monion I inon ion, o kom jota kin jopeiwei jan, me kilin aua poekipoki.
3 For Thou puttest before him blessings of goodness, Thou settest on his head a crown of fine gold.
Pwe kom kin wudokedi on poa me mau kan; kom kotin kalijorop kidi i nin kold kajampwal eu.
4 Life he hath asked from Thee, Thou hast given to him — length of days, Age-during — and for ever.
A kin poeki re omui maur, komui ap kotiki on i maur warai kokolata.
5 Great [is] his honour in Thy salvation, Honour and majesty Thou placest on him.
A linan me lapalap ki omui kotin jauaja i. Kom kin kotin kapwataki i manaman o linan.
6 For Thou makest him blessings for ever, Thou dost cause him to rejoice with joy, By Thy countenance.
Kom kotin kajapwilada i, pwen wia kamau men kokolata; kom kaperenda i mon jilan omui.
7 For the king is trusting in Jehovah, And in the kindness of the Most High He is not moved.
Pwe nanmarki kin liki Ieowa, o a pan dadaurata ki kalanan en me lapalapia.
8 Thy hand cometh to all Thine enemies, Thy right hand doth find Thy haters.
Lim omui pan diar omui imwintiti kan karoj, o lim omui maun pan diar me kailon kin komui.
9 Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.
Kom pan wia kin ir ala jtop en kijiniai eu, ni omui pan kotin pwarado. Ieowa pan kotin kawe ir ala ni a onion, o kijiniai pan kan ir ala.
10 Their fruit from earth Thou destroyest, And their seed from the sons of men.
Kom pan kotin karojela kadaudok arail jan nan jappa, o wa’rail jan nan pun en aramaj akan.
11 For they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,
Pwe irail inau kidar, me re pan wia jued on komui a re jota pan itar on.
12 For Thou makest them a butt, When Thy strings Thou preparest against their faces.
Pwe komui pan kotin kajaloe ir ada, pwe ren tan; kom pan kotin padok won ir omui jal en kajik katieu.
13 Be Thou exalted, O Jehovah in, Thy strength, We sing and we praise Thy might!
Main kom kotida ni omui rojon kit ap kauleki o kapina omui manaman.