< Psalms 21 >
1 To the Overseer. — A Psalm of David. Jehovah, in Thy strength is the king joyful, In Thy salvation how greatly he rejoiceth.
Pour la fin, psaume de David. Seigneur, dans votre force le roi se réjouira, et à cause de votre salut, il tressaillira de la plus vive allégresse.
2 The desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. (Selah)
Vous lui avez accordé le désir de son cœur; et vous n’avez pas trompé le vœu de ses lèvres;
3 For Thou puttest before him blessings of goodness, Thou settest on his head a crown of fine gold.
Puisque vous l’avez prévenu des bénédictions les plus douces; vous avez mis sur sa tête une couronne de pierres précieuses.
4 Life he hath asked from Thee, Thou hast given to him — length of days, Age-during — and for ever.
Il vous a demandé la vie; et vous lui avez accordé une longueur de jours jusqu’à un siècle, et jusqu’à un siècle de siècles.
5 Great [is] his honour in Thy salvation, Honour and majesty Thou placest on him.
Grande est sa gloire par votre salut; vous l’avez couvert de gloire et de beauté.
6 For Thou makest him blessings for ever, Thou dost cause him to rejoice with joy, By Thy countenance.
Car vous en ferez un objet de bénédiction pour les siècles des siècles: vous le remplirez de joie par la vue de votre visage.
7 For the king is trusting in Jehovah, And in the kindness of the Most High He is not moved.
Parce que le roi espère dans le Seigneur et dans la miséricorde du Très-Haut, il sera inébranlable.
8 Thy hand cometh to all Thine enemies, Thy right hand doth find Thy haters.
Que votre main se trouve sur tous vos ennemis; que votre droite trouve tous ceux qui vous haïssent.
9 Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.
Vous les rendrez comme une fournaise ardente, au temps de votre visage: le Seigneur dans sa colère les jettera dans le trouble, et un feu les dévorera.
10 Their fruit from earth Thou destroyest, And their seed from the sons of men.
Vous ferez disparaître son fruit de la terre, et sa semence d’entre les fils des hommes.
11 For they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,
Parce qu’ils ont voulu faire tomber des maux sur vous; ils ont conçu des desseins qu’ils n’ont pu exécuter.
12 For Thou makest them a butt, When Thy strings Thou preparest against their faces.
Parce que vous leur ferez tourner le dos: quand à ceux que vous laisserez survivre, vous disposerez leur visage à recevoir vos traits.
13 Be Thou exalted, O Jehovah in, Thy strength, We sing and we praise Thy might!
Élevez-vous, Seigneur, dans votre force, nous chanterons et nous célébrerons par des hymnes les merveilles de votre puissance.