< Psalms 21 >
1 To the Overseer. — A Psalm of David. Jehovah, in Thy strength is the king joyful, In Thy salvation how greatly he rejoiceth.
Au maître chantre. Cantique de David. Éternel, ta puissance donne au Roi de la joie, et comme ton secours le transporte!
2 The desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. (Selah)
Tu as satisfait au désir de son cœur, et tu n'as point rebuté la prière de ses lèvres. (Pause)
3 For Thou puttest before him blessings of goodness, Thou settest on his head a crown of fine gold.
Tu lui as présenté des biens excellents, et tu as mis sur sa tête un diadème d'or.
4 Life he hath asked from Thee, Thou hast given to him — length of days, Age-during — and for ever.
Il te demandait la vie; tu la lui as donnée, une vie longue, permanente, éternelle.
5 Great [is] his honour in Thy salvation, Honour and majesty Thou placest on him.
Sa gloire est grande, grâce à ton secours, et tu lui accordes splendeur et majesté;
6 For Thou makest him blessings for ever, Thou dost cause him to rejoice with joy, By Thy countenance.
car tu le rends béni éternellement, tu le réjouis du bonheur de ta présence.
7 For the king is trusting in Jehovah, And in the kindness of the Most High He is not moved.
Car le Roi se confie en l'Éternel, et, par la faveur du Très-haut, il n'est point ébranlé.
8 Thy hand cometh to all Thine enemies, Thy right hand doth find Thy haters.
Ta main saura trouver tous tes ennemis, et ta droite trouvera ceux qui te sont hostiles.
9 Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.
Tu les rendras pareils à une fournaise ardente, dès que tu te montreras; l'Éternel dans son courroux les détruira, et ils seront consumés par le feu;
10 Their fruit from earth Thou destroyest, And their seed from the sons of men.
de la terre tu extermineras leur fruit, et leur race, d'entre les fils des hommes;
11 For they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,
parce qu'ils ourdirent contre toi les trames de la malice, et formèrent des complots: ils seront impuissants;
12 For Thou makest them a butt, When Thy strings Thou preparest against their faces.
car tu leur feras prendre la fuite, et tu dirigeras ton arc contre leurs faces.
13 Be Thou exalted, O Jehovah in, Thy strength, We sing and we praise Thy might!
Lève-toi, Éternel, avec ta puissance! Nous voulons chanter et célébrer tes hauts faits.