< Psalms 21 >
1 To the Overseer. — A Psalm of David. Jehovah, in Thy strength is the king joyful, In Thy salvation how greatly he rejoiceth.
Au chef des chantres. Psaume de David. Seigneur, le roi se réjouit de ta puissance; par ton secours, comme éclate son allégresse!
2 The desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. (Selah)
Tu lui as accordé le désir de son cœur; le souhait sorti de ses lèvres, tu ne l’as pas repoussé.
3 For Thou puttest before him blessings of goodness, Thou settest on his head a crown of fine gold.
Oui, tu es venu à lui avec des bénédictions de bonheur, tu as posé sur sa tête une couronne d’or fin.
4 Life he hath asked from Thee, Thou hast given to him — length of days, Age-during — and for ever.
Il t’a demandé le don de la vie: tu le lui as octroyé; ce sont de longs jours se suivant sans fin.
5 Great [is] his honour in Thy salvation, Honour and majesty Thou placest on him.
Grande est sa gloire, grâce à ton appui; tu lui as prodigué splendeur et magnificence.
6 For Thou makest him blessings for ever, Thou dost cause him to rejoice with joy, By Thy countenance.
Oui, tu as fait de lui à jamais une source de bénédictions; par ta présence, tu l’as mis au comble de la joie.
7 For the king is trusting in Jehovah, And in the kindness of the Most High He is not moved.
C’Est que le roi a confiance en l’Eternel, et, par la bienveillance du Très-Haut, il ne chancelle pas.
8 Thy hand cometh to all Thine enemies, Thy right hand doth find Thy haters.
Ta main atteindra tous tes ennemis, ta droite atteindra ceux qui te haïssent.
9 Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.
A l’heure de ta colère, tu les traiteras tel un four ardent; l’Eternel les anéantira dans son courroux, et le feu les dévorera.
10 Their fruit from earth Thou destroyest, And their seed from the sons of men.
Tu feras disparaître leurs rejetons de la terre, et leur postérité du milieu des hommes.
11 For they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,
Car ils ont machiné le mal contre toi, ils ont conçu des desseins perfides, mais ont été frappés d’impuissance.
12 For Thou makest them a butt, When Thy strings Thou preparest against their faces.
Certes, tu les réduiras à tourner le dos: avec les cordes de ton arc tu viseras leur face.
13 Be Thou exalted, O Jehovah in, Thy strength, We sing and we praise Thy might!
Lève-toi, ô Seigneur, dans ta force; nous chanterons, nous célébrerons ta puissance.