< Psalms 2 >
1 Why have nations tumultuously assembled? And do peoples meditate vanity?
Pourquoi se démènent les peuples, et les nations agitent-elles de vains projets?
2 Station themselves do kings of the earth, And princes have been united together, Against Jehovah, and against His Messiah:
Les rois de la terre se soulèvent, les princes se liguent ensemble contre l’Eternel et son oint.
3 'Let us draw off Their cords, And cast from us Their thick bands.'
"Brisons disent-ils leurs liens. Rejetons loin de nous leurs chaînes!"
4 He who is sitting in the heavens doth laugh, The Lord doth mock at them.
Celui qui réside dans les cieux en rit, le Seigneur se raille d’eux.
5 Then doth He speak unto them in His anger, And in His wrath He doth trouble them:
Puis il les apostrophe dans sa colère et, dans son courroux, il les terrifie:
6 'And I — I have anointed My King, Upon Zion — My holy hill.'
"C’Est moi dit-il qui ai consacré mon roi sur Sion, ma montagne sainte!"
7 I declare concerning a statute: Jehovah said unto me, 'My Son Thou [art], I to-day have brought thee forth.
Je veux proclamer ce qui est une loi immuable: "L’Eternel m’a dit: Tu es mon fils, c’est moi qui, aujourd’hui, t’ai engendré!
8 Ask of Me and I give nations — thy inheritance, And thy possession — the ends of earth.
Demande-le-moi, et je te donnerai des peuples comme héritage, les confins de la terre pour domaine.
9 Thou dost rule them with a sceptre of iron, As a vessel of a potter Thou dost crush them.'
Tu les briseras avec un sceptre de fer, tu les broieras comme un vase de potier."
10 And now, O kings, act wisely, Be instructed, O judges of earth,
Et maintenant, ô rois, sachez comprendre, tenez-vous pour avertis, juges de la terre!
11 Serve ye Jehovah with fear, And rejoice with trembling.
Adorez l’Eternel avec crainte, et réjouissez-vous en Dieu avec tremblement.
12 Kiss the Chosen One, lest He be angry, And ye lose the way, When His anger burneth but a little, O the happiness of all trusting in Him!
Rendez hommage au fils, de peur qu’il ne s’indigne, et que vous n’alliez a votre perte; car bien vite sa colère prend feu: heureux tous ceux qui s’abritent en lui!