< Psalms 17 >

1 A Prayer of David. Hear, O Jehovah, righteousness, attend my cry, Give ear [to] my prayer, without lips of deceit.
Molitev Davidova: Čuj, Gospod, pravico, poslušaj vpitje moje; uho nagni molitvi moji brez ustnic zvijačnih.
2 From before thee my judgment doth go out; Thine eyes do see uprightly.
Od obličja tvojega izidi pravica moja; oči tvoje naj gledajo, kar je pravično.
3 Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth.
Ko bodeš preiskal srce moje, obiskal ponoči, preskušal me, ne najdeš; kar mislim, ne prestopi mojih ust.
4 As to doings of man, Through a word of Thy lips I have observed The paths of a destroyer;
Pri delih človeških, po besedi ustnic tvojih opazujem steze silovitega.
5 To uphold my goings in Thy paths, My steps have not slidden.
Ohrani korake moje na stezah svojih, da ne zaidejo moje noge.
6 I — I called Thee, for Thou dost answer me, O God, incline Thine ear to me, hear my speech.
Jaz te kličem, ker me slišiš, Bog mogočni; nagni k meni uho svoje, poslušaj govor moj.
7 Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.
Odloči milosti svoje, o ti, ki otimaš preganjalcev pribegajoče na desnico tvojo.
8 Keep me as the apple, the daughter of the eye; In shadow of Thy wings thou dost hide me.
Hrani me kakor zenico v očesu; sè senco peroti svojih skrivaj me:
9 From the face of the wicked who spoiled me. Mine enemies in soul go round against me.
Zaradi krivičnih, ki me napadajo, sovražnikov mojih glavnih, ki me obdajajo.
10 Their fat they have closed up, Their mouths have spoken with pride:
Mast svojo masté, z usti svojimi govoré prevzetno:
11 'Our steps now have compassed [him];' Their eyes they set to turn aside in the land.
Hojo našo zdaj obdajajo nam; oči svoje obračajo vpirajoč v tla.
12 His likeness as a lion desirous to tear, As a young lion dwelling in secret places.
Podoba je vsakega kakor leva želečega zgrabiti, in kakor mladega leva čepečega v zakotji.
13 Arise, O Jehovah, go before his face, Cause him to bend. Deliver my soul from the wicked, Thy sword,
Vstani, Gospod, prehítí obličje njegovo; trešči ga, izpuli dušo mojo z mečem svojim krivičnemu.
14 From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion [is] in life, And [with] Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied [with] sons; And have left their abundance to their sucklings.
Ljudém izpuli v roko svojo, Gospod, ljudém od svetá, katerih delež je v tem življenji, katerim trebuh polniš sè skrivnim zakladom svojim; sitijo se sinovi in preobilost svojo zapuščajo otrokom svojim.
15 I — in righteousness, I see Thy face; I am satisfied, in awaking, [with] Thy form!
Jaz bodem v pravičnosti videl obličje tvoje, sitil se bodem, ko se zbudim, s podobo tvojo.

< Psalms 17 >