< Psalms 16 >

1 A Secret Treasure of David. Preserve me, O God, for I did trust in Thee.
Bjarga mér, ó Guð, því að hjá þér leita ég skjóls.
2 Thou hast said to Jehovah, 'My Lord Thou [art];' My good [is] not for thine own sake;
Ég sagði við Drottin: „Þú ert minn Drottinn, þú ert mín eina hjálp.“
3 For the holy ones who [are] in the land, And the honourable, all my delight [is] in them.
Ég þrái samfélag við trúaða fólkið í landinu, á því hef ég alla mína velþóknun.
4 Multiplied are their griefs, [Who] have hastened backward; I pour not out their libations of blood, Nor do I take up their names on my lips.
Þeir sem kjósa sér annan guð uppskera þrengingu og tár. Ekki vil ég snerta við fórnum þeirra né nefna guði þeirra á nafn.
5 Jehovah [is] the portion of my share, and of my cup, Thou — Thou dost uphold my lot.
Drottinn er arfleifð mín. Hann er fjársjóður minn og fögnuður alla daga! Hann verndar allar eigur mínar.
6 Lines have fallen to me in pleasant places, Yea, a beauteous inheritance [is] for me.
Hann hefur gefið mér unaðsreit að erfð.
7 I bless Jehovah who hath counselled me; Also [in] the nights my reins instruct me.
Ég lofa Drottin sem gefur mér góð ráð. Á nóttunni leiðbeinir hann mér og segir mér hvað gera skuli.
8 I did place Jehovah before me continually, Because — at my right hand I am not moved.
Drottinn hverfur mér aldrei úr huga. Af því að hann er með mér hrasa ég hvorki né fell.
9 Therefore hath my heart been glad, And my honour doth rejoice, Also my flesh dwelleth confidently:
Nú fagnar andi minn, líkami og sál
10 For Thou dost not leave my soul to Sheol, Nor givest thy saintly one to see corruption. (Sheol h7585)
því að þú munt ekki skilja mig eftir meðal hinna dánu né leyfa að þinn elskaði rotni í gröfinni. (Sheol h7585)
11 Thou causest me to know the path of life; Fulness of joys [is] with Thy presence, Pleasant things by Thy right hand for ever!
Þú hefur leyft mér að lifa og fagna. Ég mun njóta þeirrar miklu gleði að lifa með þér að eilífu!

< Psalms 16 >