< Psalms 149 >

1 Praise ye Jah! Sing ye to Jehovah a new song, His praise in an assembly of saints.
Idaydayawyo ni Yahweh. Kantaanyo ni Yahweh iti baro a kanta; ikantayo ti pammadayaw kenkuana iti taripnong dagiti napudno.
2 Israel doth rejoice in his Maker, Sons of Zion do joy in their king.
Agrag-o koma ti Israel kenkuana a nangaramid kadakuada a maysa a nasion; agrag-o koma dagiti tattao ti Sion iti arida.
3 They praise His name in a dance, With timbrel and harp sing praise to Him.
Idaydayawda koma ti naganna babaen iti salsala; agkantada koma kadagiti pammadayaw kenkuana babaen ti pandereta ken arpa.
4 For Jehovah is pleased with His people, He beautifieth the humble with salvation.
Ta maragragsakan ni Yahweh kadagiti tattaona; itagtag-ayna ti napakumbaba babaen iti panangisalakanna kadakuada.
5 Exult do saints in honour, They sing aloud on their beds.
Agdayawdayaw koma dagiti nadiosan iti balligi; agkankantada koma nga addaan rag-o kadagiti pagiddaanda.
6 The exaltation of God [is] in their throat, And a two-edged sword in their hand.
Adda koma kadagiti ngiwatda dagiti pammadayaw iti Dios ken kampilan nga agsinnumbangir ti tademna kadagiti imada tapno
7 To do vengeance among nations, Punishments among the peoples.
agibales kadagiti nasion ken agtignay ti panangdusa kadagiti tattao.
8 To bind their kings with chains, And their honoured ones with fetters of iron,
Rimpongenda kadagiti kadena dagiti ar-arida ken kadagiti kawar a landok dagiti opisial.
9 To do among them the judgment written, An honour it [is] for all his saints. Praise ye Jah!
Ipatungpalda ti panangukom a naisurat. Agbalinto a pammadayaw daytoy kadagiti amin a napudno kenkuana. Idaydayawyo ni Yahweh.

< Psalms 149 >