< Psalms 147 >

1 Praise ye Jah! For [it is] good to praise our God, For pleasant — comely [is] praise.
Аллилуия. Хвалите Господа, ибо благо петь Богу нашему, ибо это сладостно, - хвала подобающая.
2 Building Jerusalem [is] Jehovah, The driven away of Israel He gathereth.
Господь созидает Иерусалим, собирает изгнанников Израиля.
3 Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.
Он исцеляет сокрушенных сердцем и врачует скорби их;
4 Appointing the number of the stars, To all them He giveth names.
исчисляет количество звезд; всех их называет именами их.
5 Great [is] our Lord, and abundant in power, Of His understanding there is no narration.
Велик Господь наш и велика крепость Его, и разум Его неизмерим.
6 Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.
Смиренных возвышает Господь, а нечестивых унижает до земли.
7 Answer ye to Jehovah with thanksgiving, Sing ye to our God with a harp.
Пойте поочередно славословие Господу; пойте Богу нашему на гуслях.
8 Who is covering the heavens with clouds, Who is preparing for the earth rain, Who is causing grass to spring up [on] mountains,
Он покрывает небо облаками, приготовляет для земли дождь, произращает на горах траву и злак на пользу человеку;
9 Giving to the beast its food, To the young of the ravens that call.
дает скоту пищу его и птенцам ворона, взывающим к Нему.
10 Not in the might of the horse doth He delight, Not in the legs of a man is He pleased.
Не на силу коня смотрит Он, не к быстроте ног человеческих благоволит, -
11 Jehovah is pleased with those fearing Him, With those waiting for His kindness.
благоволит Господь к боящимся Его, к уповающим на милость Его.
12 Glorify, O Jerusalem, Jehovah, Praise thy God, O Zion.
Аллилуия. Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,
13 For He did strengthen the bars of thy gates, He hath blessed thy sons in thy midst.
ибо Он укрепляет вереи ворот твоих, благословляет сынов твоих среди тебя;
14 Who is making thy border peace, [With] the fat of wheat He satisfieth Thee.
утверждает в пределах твоих мир; туком пшеницы насыщает тебя;
15 Who is sending forth His saying [on] earth, Very speedily doth His word run.
посылает слово Свое на землю; быстро течет слово Его;
16 Who is giving snow like wool, Hoar-frost as ashes He scattereth.
дает снег, как волну; сыплет иней, как пепел;
17 Casting forth His ice like morsels, Before His cold who doth stand?
бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?
18 He sendeth forth His word and melteth them, He causeth His wind to blow — the waters flow.
Пошлет слово Свое, и все растает; подует ветром Своим, и потекут воды.
19 Declaring His words to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
Он возвестил слово Свое Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю.
20 He hath not done so to any nation, As to judgments, they have not known them. Praise ye Jah!
Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают. Аллилуия.

< Psalms 147 >