< Psalms 147 >
1 Praise ye Jah! For [it is] good to praise our God, For pleasant — comely [is] praise.
Chvalte Hospodina, nebo dobré jest zpívati žalmy Bohu našemu, nebo rozkošné jest, a ozdobná jest chvála.
2 Building Jerusalem [is] Jehovah, The driven away of Israel He gathereth.
Stavitel Jeruzaléma Hospodin, rozptýlený lid Izraelský shromažďuje,
3 Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.
Kterýž uzdravuje skroušené srdcem, a uvazuje bolesti jejich,
4 Appointing the number of the stars, To all them He giveth names.
Kterýž sčítá počet hvězd, a každé z nich ze jména povolává.
5 Great [is] our Lord, and abundant in power, Of His understanding there is no narration.
Velikýť jest Pán náš, a nesmírný v síle; rozumnosti jeho není počtu.
6 Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.
Pozdvihuje pokorných Hospodin, ale bezbožné snižuje až k zemi.
7 Answer ye to Jehovah with thanksgiving, Sing ye to our God with a harp.
Zpívejte Hospodinu s díkčiněním, zpívejte žalmy Bohu našemu na citaře,
8 Who is covering the heavens with clouds, Who is preparing for the earth rain, Who is causing grass to spring up [on] mountains,
Kterýž zastírá nebesa hustými oblaky, nastrojuje zemi déšť, a vyvodí trávu na horách.
9 Giving to the beast its food, To the young of the ravens that call.
Kterýž dává hovadům potravu jejich, i mladým krkavcům, kteříž volají k němu.
10 Not in the might of the horse doth He delight, Not in the legs of a man is He pleased.
Nemáť v síle koně zalíbení, aniž se kochá v lejtkách muže udatného.
11 Jehovah is pleased with those fearing Him, With those waiting for His kindness.
Líbost má Hospodin v těch, kteříž se ho bojí, a kteříž doufají v milosrdenství jeho.
12 Glorify, O Jerusalem, Jehovah, Praise thy God, O Zion.
Chval, Jeruzaléme, Hospodina, chval Boha svého, Sione.
13 For He did strengthen the bars of thy gates, He hath blessed thy sons in thy midst.
Nebo on utvrzuje závory bran tvých, požehnání udílí synům tvým u prostřed tebe.
14 Who is making thy border peace, [With] the fat of wheat He satisfieth Thee.
On působí v končinách tvých pokoj, a bělí pšeničnou nasycuje tě.
15 Who is sending forth His saying [on] earth, Very speedily doth His word run.
On když vysílá na zemi rozkaz svůj, velmi rychle k vykonání běží slovo jeho.
16 Who is giving snow like wool, Hoar-frost as ashes He scattereth.
Onť dává sníh jako vlnu, jíním jako popelem posýpá.
17 Casting forth His ice like morsels, Before His cold who doth stand?
Hází ledem svým jako skyvami; před zimou jeho kdo ostojí?
18 He sendeth forth His word and melteth them, He causeth His wind to blow — the waters flow.
Vysílaje slovo své, rozpouští je; hned jakž povane větrem svým, anť tekou vody.
19 Declaring His words to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
Zvěstuje slovo své Jákobovi, ustanovení svá a soudy své Izraelovi.
20 He hath not done so to any nation, As to judgments, they have not known them. Praise ye Jah!
Neučinilť tak žádnému národu, a protož soudů jeho nepoznali. Halelujah.