< Psalms 143 >

1 A Psalm of David. O Jehovah, hear my prayer, Give ear unto my supplications, In Thy faithfulness answer me — in Thy righteousness.
Salmo de David. Oh SEÑOR, oye mi oración, escucha mis ruegos por tu verdad; respóndeme por tu justicia.
2 And enter not into judgment with Thy servant, For no one living is justified before Thee.
Y no entres en juicio con tu siervo; porque no se justificará delante de ti ningún viviente.
3 For an enemy hath pursued my soul, He hath bruised to the earth my life, He hath caused me to dwell in dark places, As the dead of old.
Porque ha perseguido el enemigo mi alma; ha quebrantado en tierra mi vida; me ha hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.
4 And my spirit in me is become feeble, Within me is my heart become desolate.
Y mi espíritu se angustió dentro de mí; se pasmó mi corazón.
5 I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.
Me acordé de los días antiguos; meditaba en todas tus obras, meditaba en las obras de tus manos.
6 I have spread forth my hands unto Thee, My soul [is] as a weary land for Thee. (Selah)
Extendí mis manos a ti; mi alma a ti como la tierra sedienta. (Selah)
7 Haste, answer me, O Jehovah, My spirit hath been consumed, Hide not Thou Thy face from me, Or I have been compared with those going down [to] the pit.
Respóndeme pronto, oh SEÑOR que desmaya mi espíritu; no escondas de mí tu rostro, y venga yo a ser semejante a los que descienden a la sepultura.
8 Cause me to hear in the morning Thy kindness, For in Thee I have trusted, Cause me to know the way that I go, For unto Thee I have lifted up my soul.
Hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti he confiado; hazme saber el camino por donde ande, porque a ti he alzado mi alma.
9 Deliver me from mine enemies, O Jehovah, Near Thee I am covered.
Líbrame de mis enemigos, oh SEÑOR; a ti me acojo.
10 Teach me to do Thy good pleasure, For Thou [art] my God — Thy Spirit [is] good, Lead me into a land of uprightness.
Enséñame a hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios. Tu buen Espíritu me guíe a tierra de rectitud.
11 For Thy name's sake O Jehovah, Thou dost quicken me, In Thy righteousness, Thou bringest out from distress my soul,
Por tu Nombre, oh SEÑOR me vivificarás; por tu justicia, sacarás mi alma de angustia.
12 And in Thy kindness cuttest off mine enemies, And hast destroyed all the adversaries of my soul, For I [am] Thy servant!
Y por tu misericordia disiparás mis enemigos, y destruirás todos los adversarios de mi alma; porque yo soy tu siervo.

< Psalms 143 >