< Psalms 143 >
1 A Psalm of David. O Jehovah, hear my prayer, Give ear unto my supplications, In Thy faithfulness answer me — in Thy righteousness.
Господе, услиши молитву моју, прими мољење моје по истини својој, услиши ме по правди својој.
2 And enter not into judgment with Thy servant, For no one living is justified before Thee.
И не иди на суд са слугом својим, јер се неће оправдати пред Тобом нико жив.
3 For an enemy hath pursued my soul, He hath bruised to the earth my life, He hath caused me to dwell in dark places, As the dead of old.
Непријатељ гони душу моју, гази у прах живот мој, посађује ме у мрак, као давно помрле.
4 And my spirit in me is become feeble, Within me is my heart become desolate.
Трне у мени дух мој, нестаје у мени срца мог.
5 I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.
Помињем дане старе, пребрајам све послове Твоје, размишљам о делима руку Твојих.
6 I have spread forth my hands unto Thee, My soul [is] as a weary land for Thee. (Selah)
Пружам к Теби руке своје; душа је моја као сува земља пред Тобом.
7 Haste, answer me, O Jehovah, My spirit hath been consumed, Hide not Thou Thy face from me, Or I have been compared with those going down [to] the pit.
Похитај, услиши ме; Господе, нестаје духа мог, немој одвратити лице своје од мене; јер ћу бити као они који одлазе у гроб.
8 Cause me to hear in the morning Thy kindness, For in Thee I have trusted, Cause me to know the way that I go, For unto Thee I have lifted up my soul.
Рано ми јави милост своју, јер се у Тебе уздам. Покажи ми пут, којим да идем, јер к Теби подижем душу своју.
9 Deliver me from mine enemies, O Jehovah, Near Thee I am covered.
Избави ме од непријатеља мојих, Господе, к Теби притечем.
10 Teach me to do Thy good pleasure, For Thou [art] my God — Thy Spirit [is] good, Lead me into a land of uprightness.
Научи ме Творити вољу Твоју, јер си Ти Бог мој; дух Твој благи нека ме води по стази правој.
11 For Thy name's sake O Jehovah, Thou dost quicken me, In Thy righteousness, Thou bringest out from distress my soul,
Имена ради свог, Господе, оживи ме, по правди својој изведи из муке душу моју.
12 And in Thy kindness cuttest off mine enemies, And hast destroyed all the adversaries of my soul, For I [am] Thy servant!
И по милости својој истреби непријатеље моје, и погуби све који муче душу моју, јер сам Твој слуга.