< Psalms 141 >
1 A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear [to] my voice when I call to Thee.
Para el director del coro. Un Salmo de David. ¡Oh, Señor! A ti calmo. ¡Apresúrate a ayudarme! ¡Escucha, por favor, cuando clamo por tu ayuda!
2 My prayer is prepared — incense before Thee, The lifting up of my hands — the evening present.
Que I oración se eleve como incienso hacia ti. Elevo mis manos como una ofrenda vespertina.
3 Set, O Jehovah, a watch for my mouth, Watch Thou over the door of my lips.
Señor, no permitas que diga nada indebido. Toma control de mis conversaciones.
4 Incline not my heart to an evil thing, To do habitually actions in wickedness, With men working iniquity, Yea, I eat not of their pleasant things.
No me dejes pensar en cosas malas ni tomar parte con los malvados. No participaré en sus fiestas.
5 The righteous doth beat me [in] kindness. And doth reprove me, Oil of the head my head disalloweth not, For still my prayer [is] about their vexations.
Deja que sea una persona buena la que me castigue con amor y que me corrija. Sería como una unción, y no me negaré a ello. Pero aún así oraré por los que hacen el mal.
6 Their judges have been released by the sides of a rock, And they have heard my sayings, For they have been pleasant.
Ellos serán derribados con el poder de la roca que los juzga, y reconocerán que yo digo la verdad.
7 As one tilling and ripping up in the land, Have our bones been scattered at the command of Saul. (Sheol )
Así como la tierra queda dividida por el arado, así sus huesos serán esparcidos en la boca del Seol. (Sheol )
8 But to Thee, O Jehovah, my Lord, [are] mine eyes, In Thee I have trusted, Make not bare my soul.
Pero yo te busco a ti, Señor y Dios, porque en ti encuentro protección. ¡No me dejes morir!
9 Keep me from the gin they laid for me, Even snares of workers of iniquity.
Mantenme a salvo de la trampa que me han tendido, de las redes de los malvados.
10 The wicked fall in their nets together, till I pass over!
Déjalos caer en sus propias trampas, pero a mí déjame pasar sin daño alguno.