< Psalms 141 >
1 A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear [to] my voice when I call to Thee.
Псалом Давида. Господи! к Тебе взываю: поспеши ко мне, внемли голосу моления моего, когда взываю к Тебе.
2 My prayer is prepared — incense before Thee, The lifting up of my hands — the evening present.
Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих - как жертва вечерняя.
3 Set, O Jehovah, a watch for my mouth, Watch Thou over the door of my lips.
Положи, Господи, охрану устам моим, и огради двери уст моих;
4 Incline not my heart to an evil thing, To do habitually actions in wickedness, With men working iniquity, Yea, I eat not of their pleasant things.
не дай уклониться сердцу моему к словам лукавым для извинения дел греховных вместе с людьми, делающими беззаконие, и да не вкушу я от сластей их.
5 The righteous doth beat me [in] kindness. And doth reprove me, Oil of the head my head disalloweth not, For still my prayer [is] about their vexations.
Пусть наказывает меня праведник: это милость; пусть обличает меня: это лучший елей, который не повредит голове моей; но мольбы мои - против злодейств их.
6 Their judges have been released by the sides of a rock, And they have heard my sayings, For they have been pleasant.
Вожди их рассыпались по утесам и слышат слова мои, что они кротки.
7 As one tilling and ripping up in the land, Have our bones been scattered at the command of Saul. (Sheol )
Как будто землю рассекают и дробят нас; сыплются кости наши в челюсти преисподней. (Sheol )
8 But to Thee, O Jehovah, my Lord, [are] mine eyes, In Thee I have trusted, Make not bare my soul.
Но к Тебе, Господи, Господи, очи мои; на Тебя уповаю, не отринь души моей!
9 Keep me from the gin they laid for me, Even snares of workers of iniquity.
Сохрани меня от силков, поставленных для меня, от тенет беззаконников.
10 The wicked fall in their nets together, till I pass over!
Падут нечестивые в сети свои, а я перейду.