< Psalms 140 >
1 To the Overseer. — A Psalm of David. Deliver me, O Jehovah, from an evil man, From one of violence Thou keepest me.
To victorie, the salm of Dauith. Lord, delyuere thou me fro an yuel man; delyuere thou me fro a wickid man.
2 Who have devised evils in the heart, All the day they assemble [for] wars.
Whiche thouyten wickidnesses in the herte; al dai thei ordeyneden batels.
3 They sharpened their tongue as a serpent, Poison of an adder [is] under their lips. (Selah)
Thei scharpiden her tungis as serpentis; the venym of snakis vndir the lippis of hem.
4 Preserve me, Jehovah, from the hands of the wicked, From one of violence Thou keepest me, Who have devised to overthrow my steps.
Lord, kepe thou me fro the hond of the synnere; and delyuere thou me fro wickid men. Which thouyten to disseyue my goyngis;
5 The proud hid a snare for me — and cords, They spread a net by the side of the path, Snares they have set for me. (Selah)
proude men hidden a snare to me. And thei leiden forth cordis in to a snare; thei settiden sclaundir to me bisidis the weie.
6 I have said to Jehovah, 'My God [art] Thou, Hear, Jehovah, the voice of my supplications.'
I seide to the Lord, Thou art mi God; Lord, here thou the vois of my biseching.
7 O Jehovah, my Lord, strength of my salvation, Thou hast covered my head in the day of armour.
Lord, Lord, the vertu of myn heelthe; thou madist schadowe on myn heed in the dai of batel.
8 Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked, His wicked device bring not forth, They are high. (Selah)
Lord, bitake thou not me fro my desire to the synnere; thei thouyten ayens me, forsake thou not me, lest perauenture thei ben enhaunsid.
9 The chief of my surrounders, The perverseness of their lips covereth them.
The heed of the cumpas of hem; the trauel of her lippis schal hile hem.
10 They cause to fall on themselves burning coals, Into fire He doth cast them, Into deep pits — they arise not.
Colis schulen falle on hem, thou schalt caste hem doun in to fier; in wretchidnessis thei schulen not stonde.
11 A talkative man is not established in the earth, One of violence — evil hunteth to overflowing.
A man a greet ianglere schal not be dressid in erthe; yuels schulen take an vniust man in perisching.
12 I have known that Jehovah doth execute The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.
I haue knowe, that the Lord schal make dom of a nedi man; and the veniaunce of pore men.
13 Only — the righteous give thanks to Thy name, The upright do dwell with Thy presence!
Netheles iust men schulen knouleche to thi name; and riytful men schulen dwelle with thi cheer.