< Psalms 14 >
1 To the Overseer. — By David. A fool hath said in his heart, 'God is not;' They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good.
Au maître-chantre. — De David. L'insensé a dit en son coeur: «Il n'y a pas de Dieu!» Les hommes se sont corrompus: leur conduite est abominable; Il n'y a personne qui fasse le bien.
2 Jehovah from the heavens Hath looked on the sons of men, To see if there is a wise one — seeking God.
Des cieux l'Éternel abaisse son regard sur les fils des hommes, Pour voir s'il y a quelque homme intelligent, Et qui cherche Dieu.
3 The whole have turned aside, Together they have been filthy: There is not a doer of good, not even one.
Ils se sont tous détournés, ils se sont pervertis tous ensemble; Il n'y en a pas qui fasse le bien, Non, pas même un seul!
4 Have all working iniquity not known? Those consuming my people have eaten bread, Jehovah they have not called.
Sont-ils donc sans intelligence, tous ces ouvriers d'iniquité? Ils dévorent mon peuple comme on mange du pain; Ils n'invoquent point l'Éternel.
5 There they have feared a fear, For God [is] in the generation of the righteous.
Ils seront saisis d'une terreur soudaine; Car Dieu est au milieu de la race juste.
6 The counsel of the poor ye cause to stink, Because Jehovah [is] his refuge.
Vous voudriez faire échouer les desseins du malheureux; Mais l'Éternel est son refuge!
7 'Who doth give from Zion the salvation of Israel? When Jehovah doth turn back [To] a captivity of His people, Jacob doth rejoice — Israel is glad!
Oh! Qui apportera de Sion la délivrance d'Israël? Quand l'Éternel ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël sera dans la joie!