< Psalms 136 >
1 Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age [is] His kindness.
Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
2 Give ye thanks to the God of gods, For to the age [is] His kindness.
Bersyukurlah kepada Allah segala allah! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
3 Give ye thanks to the Lord of lords, For to the age [is] His kindness.
Bersyukurlah kepada Tuhan segala tuhan! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
4 To Him doing great wonders by Himself alone, For to the age [is] His kindness.
Kepada Dia yang seorang diri melakukan keajaiban-keajaiban besar! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
5 To Him making the heavens by understanding, For to the age [is] His kindness.
Kepada Dia yang menjadikan langit dengan kebijaksanaan! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
6 To Him spreading the earth over the waters, For to the age [is] His kindness.
Kepada Dia yang menghamparkan bumi di atas air! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
7 To Him making great lights, For to the age [is] His kindness.
Kepada Dia yang menjadikan benda-benda penerang yang besar; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
8 The sun to rule by day, For to the age [is] His kindness.
Matahari untuk menguasai siang; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
9 The moon and stars to rule by night, For to the age [is] His kindness.
Bulan dan bintang-bintang untuk menguasai malam! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
10 To Him smiting Egypt in their first-born, For to the age [is] His kindness.
Kepada Dia yang memukul mati anak-anak sulung Mesir; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
11 And bringing forth Israel from their midst, For to the age [is] His kindness.
Dan membawa Israel keluar dari tengah-tengah mereka; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
12 By a strong hand, and a stretched-out-arm, For to the age [is] His kindness.
Dengan tangan yang kuat dan dengan lengan yang teracung! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
13 To Him cutting the sea of Suph into parts, For to the age [is] His kindness,
Kepada Dia yang membelah Laut Teberau menjadi dua belahan; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
14 And caused Israel to pass through its midst, For to the age [is] His kindness,
Dan menyeberangkan Israel dari tengah-tengahnya; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
15 And shook out Pharaoh and his force in the sea of Suph, For to the age [is] His kindness.
Dan mencampakkan Firaun dengan tentaranya ke Laut Teberau! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
16 To Him leading His people in a wilderness, For to the age [is] His kindness.
Kepada Dia yang memimpin umat-Nya melalui padang gurun! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
17 To Him smiting great kings, For to the age [is] His kindness.
Kepada Dia yang memukul kalah raja-raja yang besar; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
18 Yea, He doth slay honourable kings, For to the age [is] His kindness.
Dan membunuh raja-raja yang mulia; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
19 Even Sihon king of the Amorite, For to the age [is] His kindness.
Sihon, raja orang Amori; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
20 And Og king of Bashan, For to the age [is] His kindness.
Dan Og, raja negeri Basan; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
21 And He gave their land for inheritance, For to the age [is] His kindness.
Dan memberikan tanah mereka menjadi milik pusaka; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
22 An inheritance to Israel His servant, For to the age [is] His kindness.
Milik pusaka kepada Israel, hamba-Nya! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
23 Who in our lowliness hath remembered us, For to the age [is] His kindness.
Dia yang mengingat kita dalam kerendahan kita; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
24 And He delivereth us from our adversaries, For to the age [is] His kindness.
Dan membebaskan kita dari pada para lawan kita; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
25 Giving food to all flesh, For to the age [is] His kindness.
Dia yang memberikan roti kepada segala makhluk; bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.
26 Give ye thanks to the God of the heavens, For to the age [is] His kindness!
Bersyukurlah kepada Allah semesta langit! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.