< Psalms 136 >

1 Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age [is] His kindness.
Bekennet Jehovah, denn Er ist gut, denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
2 Give ye thanks to the God of gods, For to the age [is] His kindness.
Bekennet den Gott der Götter, denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
3 Give ye thanks to the Lord of lords, For to the age [is] His kindness.
Bekennet den Herrn der Herren, denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
4 To Him doing great wonders by Himself alone, For to the age [is] His kindness.
Ihn, Der allein große Wunder tut; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
5 To Him making the heavens by understanding, For to the age [is] His kindness.
Ihn, Der mit Einsicht die Himmel gemacht; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
6 To Him spreading the earth over the waters, For to the age [is] His kindness.
Der auf den Wassern hat die Erde ausgebreitet; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
7 To Him making great lights, For to the age [is] His kindness.
Der große Lichter gemacht; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
8 The sun to rule by day, For to the age [is] His kindness.
Die Sonne, um am Tag zu herrschen; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
9 The moon and stars to rule by night, For to the age [is] His kindness.
Den Mond und die Sterne, um des Nachts zu herrschen; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
10 To Him smiting Egypt in their first-born, For to the age [is] His kindness.
Ihn, Der Ägypten schlug an seinen Erstgeburten; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
11 And bringing forth Israel from their midst, For to the age [is] His kindness.
Und brachte Israel heraus aus ihrer Mitte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
12 By a strong hand, and a stretched-out-arm, For to the age [is] His kindness.
Mit starker Hand und ausgerecktem Arm; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
13 To Him cutting the sea of Suph into parts, For to the age [is] His kindness,
Der das Meer Suph entzweischnitt in Stücke; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
14 And caused Israel to pass through its midst, For to the age [is] His kindness,
Und Israel mitten hindurchbrachte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
15 And shook out Pharaoh and his force in the sea of Suph, For to the age [is] His kindness.
Und Pharao und seine Streitmacht in das Meer Suph abschüttelte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
16 To Him leading His people in a wilderness, For to the age [is] His kindness.
Ihn, Der Sein Volk ließ ziehen durch die Wüste; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
17 To Him smiting great kings, For to the age [is] His kindness.
Der große König erschlug; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
18 Yea, He doth slay honourable kings, For to the age [is] His kindness.
Und stattliche Könige erwürgte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
19 Even Sihon king of the Amorite, For to the age [is] His kindness.
Sichon, den König der Amoriter; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
20 And Og king of Bashan, For to the age [is] His kindness.
Und Og, den König Baschans; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
21 And He gave their land for inheritance, For to the age [is] His kindness.
Und gab ihr Land zum Erbe; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
22 An inheritance to Israel His servant, For to the age [is] His kindness.
Zum Erbe Israel, Seinem Knechte; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
23 Who in our lowliness hath remembered us, For to the age [is] His kindness.
Der unser gedachte in unserer Niedrigkeit; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
24 And He delivereth us from our adversaries, For to the age [is] His kindness.
Und uns losriß von unseren Drängern; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
25 Giving food to all flesh, For to the age [is] His kindness.
Der Brot gibt allem Fleisch; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.
26 Give ye thanks to the God of the heavens, For to the age [is] His kindness!
Bekennet den Gott der Himmel; denn Seine Barmherzigkeit ist in Ewigkeit.

< Psalms 136 >