< Psalms 132 >

1 A Song of the Ascents. Remember, Jehovah, for David, all his afflictions.
Ein Wallfahrtslied. Gedenke, o HERR, dem David alle seine Mühen,
2 Who hath sworn to Jehovah. He hath vowed to the Mighty One of Jacob:
daß er dem HERRN schwur und dem Mächtigen Jakobs gelobte:
3 'If I enter into the tent of my house, If I go up on the couch of my bed,
Ich will nicht in das Zelt meines Hauses gehen, noch auf das Lager meines Bettes steigen,
4 If I give sleep to mine eyes, To mine eyelids — slumber,
ich will meinen Augen keinen Schlaf und meinen Augenlidern keinen Schlummer gönnen,
5 Till I do find a place for Jehovah, Tabernacles for the Mighty One of Jacob.
bis ich eine Stätte gefunden habe für den HERRN, eine Wohnung für den Mächtigen Jakobs!
6 'Lo, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.
Siehe, wir hörten, sie sei zu Ephrata; wir haben sie gefunden im Gefilde von Jear!
7 We come in to His tabernacles, We bow ourselves at His footstool.
Wir wollen kommen zu seiner Wohnung, wir wollen anbeten beim Schemel seiner Füße!
8 Arise, O Jehovah, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength,
HERR, mache dich auf zu deiner Ruhestatt, du und die Lade deiner Macht!
9 Thy priests do put on righteousness, And Thy pious ones cry aloud.
Deine Priester sollen sich in Gerechtigkeit kleiden, und deine Frommen sollen jubeln.
10 For the sake of David Thy servant, Turn not back the face of Thine anointed.
Um Davids, deines Knechtes willen weise nicht ab das Angesicht deines Gesalbten!
11 Jehovah hath sworn truth to David, He turneth not back from it: Of the fruit of thy body, I set on the throne for thee.
Der HERR hat David in Wahrheit geschworen, davon wird er nicht abgehen: «Von der Frucht deines Leibes will ich setzen auf deinen Thron!
12 If thy sons keep My covenant, And My testimonies that I teach them, Their sons also for ever and ever, Do sit on the throne for thee.
Werden deine Söhne meinen Bund bewahren und meine Zeugnisse, die ich sie lehren will, so sollen auch ihre Söhne für immer sitzen auf deinem Thron!»
13 For Jehovah hath fixed on Zion, He hath desired [it] for a seat to Himself,
Denn der HERR hat Zion erwählt und sie zu seiner Wohnung begehrt:
14 This [is] My rest for ever and ever, Here do I sit, for I have desired it.
«Dies ist für immer meine Ruhestatt, hier will ich wohnen; denn so habe ich es begehrt.
15 Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy [with] bread,
Ihre Nahrung will ich reichlich segnen, ihre Armen sättigen mit Brot.
16 And her priests I clothe [with] salvation, And her pious ones do sing aloud.
Ihre Priester will ich mit Heil bekleiden, und ihre Frommen sollen jubeln.
17 There I cause to spring up a horn for David, I have arranged a lamp for Mine anointed.
Dort will ich dem David ein Horn hervorsprossen lassen, eine Leuchte zurichten meinem Gesalbten.
18 His enemies I do clothe [with] shame, And upon him doth his crown flourish!
Seine Feinde will ich mit Schande bekleiden; aber auf ihm soll seine Krone glänzen!»

< Psalms 132 >