< Psalms 132 >
1 A Song of the Ascents. Remember, Jehovah, for David, all his afflictions.
Ziyarət nəğməsi. Ya Rəbb, Davudu, Çəkdiyi bütün əzabları,
2 Who hath sworn to Jehovah. He hath vowed to the Mighty One of Jacob:
Rəbbə etdiyi andı, Yaqubun qüdrətli Allahına etdiyi əhdi yada sal.
3 'If I enter into the tent of my house, If I go up on the couch of my bed,
O dedi: «Öz evimdə yaşamaram, Yatağımda yatmaram,
4 If I give sleep to mine eyes, To mine eyelids — slumber,
Gözümə yuxu getməz, Gözlərimi yummaram
5 Till I do find a place for Jehovah, Tabernacles for the Mighty One of Jacob.
Rəbbə layiq bir yer, Yaqubun qüdrətli Allahına bir məskən tapana qədər».
6 'Lo, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.
Əhd sandığının Efratada olduğunu eşitdik, Onu Yaar tarlalarında tapdıq.
7 We come in to His tabernacles, We bow ourselves at His footstool.
Dedik: «Gəlin, Onun məkanına gedək, Kətilində səcdə edək».
8 Arise, O Jehovah, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength,
Ya Rəbb, qüvvənin rəmzi olan sandığınla birgə İstirahət edəcəyin yerə qalx.
9 Thy priests do put on righteousness, And Thy pious ones cry aloud.
Kahinlərin həqiqətə bürünsün, Möminlərin Səni mədh etsin.
10 For the sake of David Thy servant, Turn not back the face of Thine anointed.
Qulun Davudun xatirinə Məsh etdiyindən üz döndərmə.
11 Jehovah hath sworn truth to David, He turneth not back from it: Of the fruit of thy body, I set on the throne for thee.
Rəbb Davuda sədaqətlə and içdi, Bu andından dönməz: «Belindən gələn oğullarından birini Səndən sonra taxtında oturdacağam.
12 If thy sons keep My covenant, And My testimonies that I teach them, Their sons also for ever and ever, Do sit on the throne for thee.
Əgər övladların əhdimə, Onlara öyrədəcəyim göstərişlərə əməl edərlərsə, Onların oğulları da Sonsuza qədər sənin taxtında oturacaq».
13 For Jehovah hath fixed on Zion, He hath desired [it] for a seat to Himself,
Çünki Rəbb Sionu seçdi, Orada Öz məskənini salmaq istədi.
14 This [is] My rest for ever and ever, Here do I sit, for I have desired it.
Dedi: «Bura əbədi olaraq istirahət edəcəyim yerdir, İstəyirəm ki, burada məskən salım.
15 Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy [with] bread,
Bu yerə bol ruzi-bərəkət verəcəyəm, Buradakı fəqirlərə doyunca ərzaq verəcəyəm.
16 And her priests I clothe [with] salvation, And her pious ones do sing aloud.
Kahinlərini zəfərə bürüyəcəyəm, Möminləri sevinclə mədh oxuyacaq.
17 There I cause to spring up a horn for David, I have arranged a lamp for Mine anointed.
Burada Davud sülaləsindən güclü hökmdar yetirəcəyəm, Məsh etdiyim üçün bir çıraq hazır etmişəm.
18 His enemies I do clothe [with] shame, And upon him doth his crown flourish!
Düşmənlərini xəcalətə salacağam, Lakin onun tacı nur saçacaq».