< Psalms 130 >

1 A Song of the Ascents. From depths I have called Thee, Jehovah.
Ein Wallfahrtslied. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir:
2 Lord, hearken to my voice, Thine ears are attentive to the voice of my supplications.
»Allherr, höre auf meine Stimme,
3 If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand?
Wenn du, HERR, Sünden behalten willst, o Allherr, wer kann bestehn!
4 But with Thee [is] forgiveness, that Thou mayest be feared.
Doch bei dir ist die Vergebung, auf daß man dich fürchte.
5 I hoped [for] Jehovah — hoped hath my soul, And for His word I have waited.
Ich harre des HERRN, meine Seele harrt, und ich warte auf sein Wort;
6 My soul [is] for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning!
meine Seele harrt auf den Allherrn sehnsuchtsvoller als Wächter auf den Morgen.
7 Israel doth wait on Jehovah, For with Jehovah [is] kindness, And abundant with Him [is] redemption.
Sehnsuchtsvoller als Wächter auf den Morgen harre, Israel, auf den HERRN! Denn beim HERRN ist die Gnade und Erlösung bei ihm in Fülle,
8 And He doth redeem Israel from all his iniquities!
und er wird Israel erlösen von allen seinen Sünden.

< Psalms 130 >