Preface
Bibles
+
EYL
CUS
X
<
h1557
>
X
<
^
>
<
>
<
Psalms
130
>
1
A Song of the Ascents. From depths I have called Thee, Jehovah.
上行之诗。 耶和华啊,我从深处向你求告!
2
Lord, hearken to my voice, Thine ears are attentive to the voice of my supplications.
主啊,求你听我的声音! 愿你侧耳听我恳求的声音!
3
If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand?
主—耶和华啊,你若究察罪孽, 谁能站得住呢?
4
But with Thee [is] forgiveness, that Thou mayest be feared.
但在你有赦免之恩, 要叫人敬畏你。
5
I hoped [for] Jehovah — hoped hath my soul, And for His word I have waited.
我等候耶和华,我的心等候; 我也仰望他的话。
6
My soul [is] for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning!
我的心等候主, 胜于守夜的,等候天亮, 胜于守夜的,等候天亮。
7
Israel doth wait on Jehovah, For with Jehovah [is] kindness, And abundant with Him [is] redemption.
以色列啊,你当仰望耶和华! 因他有慈爱,有丰盛的救恩。
8
And He doth redeem Israel from all his iniquities!
他必救赎以色列脱离一切的罪孽。
<
Psalms
130
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!