< Psalms 129 >

1 A Song of the Ascents. Often they distressed me from my youth, Pray, let Israel say:
[Ein Stufenlied.] Oftmals haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an, sage doch Israel,
2 Often they distressed me from my youth, Yet they have not prevailed over me.
Oftmals haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an; dennoch haben sie mich nicht übermocht.
3 Over my back have ploughers ploughed, They have made long their furrows.
Pflüger haben auf meinem Rücken gepflügt, haben lang gezogen ihre Furchen.
4 Jehovah [is] righteous, He hath cut asunder cords of the wicked.
Jehova ist gerecht; er hat durchschnitten das Seil der Gesetzlosen.
5 Confounded and turn backward do all hating Zion.
Mögen beschämt werden und zurückweichen alle, die Zion hassen!
6 They are as grass of the roofs, That before it was drawn out withereth,
Mögen sie sein wie das Gras der Dächer, welches verdorrt, ehe man es ausrauft, [O. ehe es aufgeschlossen ist]
7 That hath not filled the hand of a reaper, And the bosom of a binder of sheaves.
Womit der Schnitter seine Hand nicht füllt, noch der Garbenbinder seinen Schoß;
8 And the passers by have not said, 'The blessing of Jehovah [is] on you, We blessed you in the Name of Jehovah!'
Und die Vorübergehenden sagen nicht: Jehovas Segen über euch! Wir segnen euch im Namen Jehovas.

< Psalms 129 >