< Psalms 126 >

1 A Song of the Ascents. In Jehovah's turning back [to] the captivity of Zion, We have been as dreamers.
Pieśń stopni. Gdy zaś Pan nawrócił pojmanych z Syonu, byliśmy jako ci, którym się śni.
2 Then filled [with] laughter is our mouth, And our tongue [with] singing, Then do they say among nations, 'Jehovah did great things with these.'
Tedy były napełnione weselem usta nasze, a język nasz radością; tedy mówiono między narodami: Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nimi.
3 Jehovah did great things with us, We have been joyful.
Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nami, z czegośmy się bardzo uradowali.
4 Turn again, O Jehovah, [to] our captivity, As streams in the south.
Przywróćże zaś, o Panie! pojmanie nasze, jako strumienie na południe.
5 Those sowing in tears, with singing do reap,
Którzy siali ze łzami, żąć będą z wykrzykaniem;
6 Whoso goeth on and weepeth, Bearing the basket of seed, Surely cometh in with singing, bearing his sheaves!
Tam i sam chodząc z płaczem rozsiewa lud drogie nasienie; ale zaś przyszedłszy z radością znosić będzie snopy swoje.

< Psalms 126 >