< Psalms 126 >
1 A Song of the Ascents. In Jehovah's turning back [to] the captivity of Zion, We have been as dreamers.
Quando il Signore ricondusse i prigionieri di Sion, ci sembrava di sognare. Canto delle ascensioni.
2 Then filled [with] laughter is our mouth, And our tongue [with] singing, Then do they say among nations, 'Jehovah did great things with these.'
Allora la nostra bocca si aprì al sorriso, la nostra lingua si sciolse in canti di gioia. Allora si diceva tra i popoli: «Il Signore ha fatto grandi cose per loro».
3 Jehovah did great things with us, We have been joyful.
Grandi cose ha fatto il Signore per noi, ci ha colmati di gioia.
4 Turn again, O Jehovah, [to] our captivity, As streams in the south.
Riconduci, Signore, i nostri prigionieri, come i torrenti del Negheb.
5 Those sowing in tears, with singing do reap,
Chi semina nelle lacrime mieterà con giubilo.
6 Whoso goeth on and weepeth, Bearing the basket of seed, Surely cometh in with singing, bearing his sheaves!
Nell'andare, se ne va e piange, portando la semente da gettare, ma nel tornare, viene con giubilo, portando i suoi covoni.