< Psalms 123 >

1 A Song of the Ascents. Unto Thee I have lifted up mine eyes, O dweller in the heavens.
Cantique des montées. J’élève mes yeux vers toi, ô toi qui siège dans les cieux!
2 Lo, as eyes of men-servants [Are] unto the hand of their masters, As eyes of a maid-servant [Are] unto the hand of her mistress, So [are] our eyes unto Jehovah our God, Till that He doth favour us.
Comme l’œil du serviteur est fixé sur la main de son maître, et l’œil de la servante sur la main de sa maîtresse, ainsi nos yeux sont fixés sur Yahweh, notre Dieu, jusqu’à ce qu’il ait pitié de nous.
3 Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt,
Aie pitié de nous, Yahweh, aie pitié de nous, car nous n’avons été que trop rassasiés d’opprobres.
4 Greatly hath our soul been filled With the scorning of the easy ones, With the contempt of the arrogant!
Notre âme n’a été que trop rassasiée de la moquerie des superbes, du mépris des orgueilleux.

< Psalms 123 >