< Psalms 122 >

1 A Song of the Ascents, by David. I have rejoiced in those saying to me, 'To the house of Jehovah we go.'
سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. مزمور داوود. هنگامی که به من می‌گفتند: «بیا تا به خانهٔ خداوند برویم» بسیار خوشحال می‌شدم!
2 Our feet have been standing in thy gates, O Jerusalem!
و اینک اینجا در میان دروازه‌های اورشلیم ایستاده‌ایم!
3 Jerusalem — the builded one — [Is] as a city that is joined to itself together.
اورشلیم اینک بازسازی شده و دیوارهایش به هم پیوسته است.
4 For thither have tribes gone up, Tribes of Jah, companies of Israel, To give thanks to the name of Jehovah.
قبایل اسرائیل به اورشلیم می‌آیند تا طبق دستوری که خداوند به ایشان داده است، او را سپاس گویند و پرستش کنند.
5 For there have sat thrones of judgment, Thrones of the house of David.
در اینجا تختهای داوری برپاست، تختهایِ خاندان داوود.
6 Ask ye the peace of Jerusalem, At rest are those loving thee.
برای برقراری صلح و سلامتی در اورشلیم دعا کنید! همهٔ کسانی که این شهر را دوست دارند، کامیاب باشند.
7 Peace is in thy bulwark, rest in thy high places,
ای اورشلیم، صلح و سلامتی در حصارهای تو و رفاه و آسایش در قصرهایت برقرار باد!
8 For the sake of my brethren and my companions, Let me speak, I pray thee, 'Peace [be] in thee.'
به خاطر خانواده و دوستان خویش می‌گویم: «صلح و آرامش بر تو باد!»
9 For the sake of the house of Jehovah our God, I seek good for thee!
ای اورشلیم، به خاطر خانهٔ یهوه خدای ما، سعادت تو را خواهانم.

< Psalms 122 >