< Psalms 12 >
1 To the Overseer, on the octave. — A Psalm of David. Save, Jehovah, for the saintly hath failed, For the stedfast have ceased From the sons of men:
Dem Sangmeister, in der achten Tonart. Ein Psalm Davids.
2 Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.
Hilf, Jahwe, denn die Frommen sind dahin! / Die Treue schwindet bei den Menschenkindern.
3 Jehovah doth cut off all lips of flattery, A tongue speaking great things,
Sie reden miteinander Lüge, / Doppelzüngig reden sie mit schmeichlerischen Lippen.
4 Who said, 'By our tongue we do mightily: Our lips [are] our own; who [is] lord over us?'
Es rotte Jahwe alle Schmeichellippen aus / Und jede prahlerische Zunge.
5 Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety [him who] doth breathe for it.
Sie sprechen: "Wir sind stark durch unsre Zunge; / Wenn unsre Lippen mit uns sind, wer ist dann unser Herr?"
6 Sayings of Jehovah [are] pure sayings; Silver tried in a furnace of earth refined sevenfold.
"Weil die Dulder leiden müssen, weil die Armen seufzen, / Will ich mich nun erheben", so spricht Jahwe, / "Will Hilfe senden dem, der danach schmachtet."
7 Thou, O Jehovah, dost preserve them, Thou keepest us from this generation to the age.
Jahwes Worte sind lautre Worte: / Silber, das in der Werkstatt gereinigt zur Erde fließt, / Geläutert siebenfach.
8 Around the wicked walk continually, According as vileness is exalted by sons of men!
Du, Jahwe, wirst sie schirmen, / Wirst sie vor diesen Menschen für immer bewahren. Es schreiten ringsum Frevler stolz einher, / Weil niedrige Gemeinheit hochkommt bei den Menschenkindern.