< Psalms 116 >
1 I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,
Det är mig ljuft, att Herren hörer mina röst och mina bön;
2 Because He hath inclined His ear to me, And during my days I call.
Att han böjer sina öron till mig; derföre vill jag åkalla honom i mina lifsdagar.
3 Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find. (Sheol )
Dödsens snaror hade omfattat mig, och helvetes ångest hade råkat uppå mig; jag kom i jämmer och nöd. (Sheol )
4 And in the name of Jehovah I call: I pray Thee, O Jehovah, deliver my soul,
Men jag åkallade Herrans Namn: O! Herre, fräls mina själ.
5 Gracious [is] Jehovah, and righteous, Yea, our God [is] merciful,
Herren är nådelig och rättfärdig, och vår Gud är barmhertig.
6 A preserver of the simple [is] Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.
Herren bevarar de enfaldiga; när jag nederligger så hjelper han mig.
7 Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.
Var nu åter tillfrids, min själ; ty Herren gör dig godt.
8 For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
Ty du hafver uttagit mina själ utu dödenom, mina ögon ifrå tårar, min fot ifrå fall.
9 I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.
Jag vill vandra för Herranom uti de lefvandes lande.
10 I have believed, for I speak, I — I have been afflicted greatly.
Jag tror, derföre talar jag; men jag varder svårliga plågad.
11 I said in my haste, 'Every man [is] a liar.'
Jag sade i min häpenhet: Alla menniskor äro lögnaktige.
12 What do I return to Jehovah? All His benefits [are] upon me.
Huru skall jag vedergälla Herranom alla hans välgerningar, som han mig gör?
13 The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.
Jag vill taga den helsosamma kalken, och predika Herrans Namn.
14 My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.
Jag vill betala mina löften Herranom, för allt folk.
15 Precious in the eyes of Jehovah [is] the death for His saints.
Hans helgons död är dyr hållen för Herranom.
16 Cause [it] to come, O Jehovah, for I [am] Thy servant. I [am] Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.
O! Herre, jag är din tjenare; jag är din tjenare, dine tjenarinnos son; du hafver sönderslitit mina band.
17 To Thee I sacrifice a sacrifice of thanks, And in the name of Jehovah I call.
Dig vill jag offra tacksägelse, och predika Herrans Namn.
18 My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,
Jag vill betala mina löften Herranom, för allt hans folk;
19 In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!
Uti gårdarna åt Herrans hus, uti dig, Jerusalem. Halleluja.