< Psalms 115 >
1 Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.
Ɛnyɛ yɛn, Awurade, ɛnyɛ yɛn, na wo din na anuonyam nka, wʼadɔe ne wo nokwaredi nti.
2 Why do the nations say, 'Where, pray, [is] their God.
Adɛn nti na aman no bisa se, “Wɔn Nyankopɔn wɔ he?”
3 And our God [is] in the heavens, All that He hath pleased He hath done.
Yɛn Nyankopɔn wɔ ɔsoro; nea ɔpɛ biara na ɔyɛ.
4 Their idols [are] silver and gold, work of man's hands,
Nanso wɔn ahoni yɛ dwetɛ ne sikakɔkɔɔ a wɔde onipa nsa na ayɛ.
5 A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
Wɔwɔ ano, nanso wontumi nkasa; wɔwɔ ani, nanso wonhu ade.
6 Ears they have, and they hear not, A nose they have, and they smell not,
Wɔwɔ aso, nanso wɔnte asɛm; wɔwɔ hwene, nanso wɔnte hua.
7 Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;
Wɔwɔ nsa, nanso wɔnte nka; wɔwɔ anan, nanso wɔnnantew. Wontumi mma nnyigyei bi mfi wɔn mene mu.
8 Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
Wɔn a wɔyɛɛ ahoni no bɛyɛ sɛ wɔn ara, saa ara na wɔn a wɔde wɔn ho to wɔn so no bɛyɛ.
9 O Israel, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
Mo Israelfo nyinaa, momfa mo ho nto Awurade so, ɔyɛ mo boafo ne kyɛm.
10 O house of Aaron, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
Ao Aaronfi, momfa mo ho nto Awurade so, ɔyɛ mo boafo ne kyɛm.
11 Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
Mo a musuro no, momfa mo ho nto Awurade so, ɔyɛ mo boafo ne kyɛm.
12 Jehovah hath remembered us, He blesseth, He blesseth the house of Israel, He blesseth the house of Aaron,
Awurade kae yɛn na obehyira yɛn: Obehyira Israelfi, obehyira Aaronfi
13 He blesseth those fearing Jehovah, The small with the great.
Obehyira wɔn a wosuro Awurade, nketewa ne akɛse nyinaa.
14 Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.
Awurade mma wʼase nnɔ, wo ne wo mma.
15 Blessed [are] ye of Jehovah, maker of heaven and earth,
Awurade nhyira wo, ɔsoro ne asase Yɛfo no.
16 The heavens — the heavens [are] Jehovah's, And the earth He hath given to sons of men,
Ɔsorosoro tɔnn yɛ Awurade de, nanso asase de, ɔde ama onipa.
17 The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
Ɛnyɛ awufo na wɔkamfo Awurade wɔn a wɔkɔ fam dinn no.
18 And we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah!
Yɛn na yɛma Awurade so nnɛ ne daa nyinaa. Monkamfo Awurade.