< Psalms 115 >

1 Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.
non nobis Domine non nobis sed nomini tuo da gloriam
2 Why do the nations say, 'Where, pray, [is] their God.
super misericordia tua et veritate tua nequando dicant gentes ubi est Deus eorum
3 And our God [is] in the heavens, All that He hath pleased He hath done.
Deus autem noster in caelo omnia quaecumque voluit fecit
4 Their idols [are] silver and gold, work of man's hands,
simulacra gentium argentum et aurum opera manuum hominum
5 A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
os habent et non loquentur oculos habent et non videbunt
6 Ears they have, and they hear not, A nose they have, and they smell not,
aures habent et non audient nares habent et non odorabuntur
7 Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;
manus habent et non palpabunt pedes habent et non ambulabunt non clamabunt in gutture suo
8 Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
similes illis fiant qui faciunt ea et omnes qui confidunt in eis
9 O Israel, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
domus Israhel speravit in Domino adiutor eorum et protector eorum est
10 O house of Aaron, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
domus Aaron speravit in Domino adiutor eorum et protector eorum est
11 Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
qui timent Dominum speraverunt in Domino adiutor eorum et protector eorum est
12 Jehovah hath remembered us, He blesseth, He blesseth the house of Israel, He blesseth the house of Aaron,
Dominus memor fuit nostri et benedixit nobis benedixit domui Israhel benedixit domui Aaron
13 He blesseth those fearing Jehovah, The small with the great.
benedixit omnibus qui timent Dominum pusillis cum maioribus
14 Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.
adiciat Dominus super vos super vos et super filios vestros
15 Blessed [are] ye of Jehovah, maker of heaven and earth,
benedicti vos Domino qui fecit caelum et terram
16 The heavens — the heavens [are] Jehovah's, And the earth He hath given to sons of men,
caelum caeli Domino terram autem dedit filiis hominum
17 The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
non mortui laudabunt te Domine neque omnes qui descendunt in infernum (questioned)
18 And we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah!
sed nos qui vivimus benedicimus Domino ex hoc nunc et usque in saeculum

< Psalms 115 >