< Psalms 115 >
1 Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.
Kathutkung: Panuekhoeh Oe BAWIPA, na lungmanae hoi na lawkkatang kecu dawkvah, na bawilennae teh kaimouh koe laipalah, na min dawkvah awm lawiseh.
2 Why do the nations say, 'Where, pray, [is] their God.
Bangkong mouh Jentelnaw niyah, ahnimae Cathut teh nâmouh ao ati awh va.
3 And our God [is] in the heavens, All that He hath pleased He hath done.
Maimae Cathut teh kalvan vah ao teh, a ngai e pueng hah ouk a sak.
4 Their idols [are] silver and gold, work of man's hands,
Ahnimae meikaphawknaw teh sui hoi ngun lah ao awh teh, kut hoi sak e lah ao awh.
5 A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
Pahni a tawn awh ei, lawk dei thai hoeh. Mit a tawn awh ei, hmawt thai hoeh.
6 Ears they have, and they hear not, A nose they have, and they smell not,
Hnâ a tawn awh ei, thai awh hoeh. Hnawng a tawn awh ei, hmui thai awh hoeh.
7 Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;
Kut a tawn awh ei, banghai tek thai awh hoeh. Khok a tawn awh ei, cet thai awh hoeh. Hotnaw e lawkron dawk hoi lawk tâcawt hoeh.
8 Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
Hotnaw kasakkung teh a sak awh e hoi doeh a kâvan awh. Hotnaw kâuep e hai sue touh lah a kâvan awh.
9 O Israel, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
Oe Isarel, BAWIPA hah kâuep haw. Ahni teh nangmouh na kabawmkung hoi kângue e bahling doeh.
10 O house of Aaron, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
Oe Aron imthungnaw, BAWIPA hah kâuep awh. Ahni teh nangmouh kabawmkung hoi kânguenae bahling doeh.
11 Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
Nangmouh BAWIPA ka taket e naw, BAWIPA hah kâuep awh haw. Ahni teh nangmouh kabawmkung hoi kânguenae bahling doeh.
12 Jehovah hath remembered us, He blesseth, He blesseth the house of Israel, He blesseth the house of Aaron,
BAWIPA ni pou na panue teh, yawhawi na poe han. Isarel imthung hai yawhawi a poe vaiteh, Aron imthung hai yawhawi a poe han.
13 He blesseth those fearing Jehovah, The small with the great.
BAWIPA ka taket e teh, tami kalen kathoung yawhawi a poe han.
14 Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.
Namamouh hoi na canaw khuehoi BAWIPA ni hoehoe na pung sak naseh.
15 Blessed [are] ye of Jehovah, maker of heaven and earth,
Talai hoi kalvan kasakkung BAWIPA ni yawhawi na poe awh naseh.
16 The heavens — the heavens [are] Jehovah's, And the earth He hath given to sons of men,
Kalvan teh kalvannaw totouh BAWIPA e doeh. Hatei, talai teh talai taminaw hah a poe toe.
17 The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
Tami kadout ni BAWIPA pholen hoeh. Duem kâhatnae koe kacettangcoungnaw nihai BAWIPA pholen boihoeh.
18 And we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah!
Hatei, maimouh niteh, BAWIPA hah atuhoi a yungyoe totouh pholen awh han. BAWIPA teh pholen awh.