< Psalms 114 >

1 In the going out of Israel from Egypt, The house of Jacob from a strange people,
Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
2 Judah became His sanctuary, Israel his dominion.
Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
3 The sea hath seen, and fleeth, The Jordan turneth backward.
Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
4 The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.
Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
5 What — to thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, thou turnest back!
Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
6 O mountains, ye skip as rams! O heights, as sons of a flock!
Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
7 From before the Lord be afraid, O earth, From before the God of Jacob,
Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
8 He is turning the rock to a pool of waters, The flint to a fountain of waters!
превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.

< Psalms 114 >