< Psalms 114 >

1 In the going out of Israel from Egypt, The house of Jacob from a strange people,
Když vycházel Izrael z Egypta, a rodina Jákobova z národu jazyka cizího,
2 Judah became His sanctuary, Israel his dominion.
Byl Juda posvěcením jeho, Izrael panováním jeho.
3 The sea hath seen, and fleeth, The Jordan turneth backward.
To když vidělo moře, uteklo, Jordán nazpět se obrátil.
4 The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.
Hory poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata.
5 What — to thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, thou turnest back!
Coť bylo, ó moře, že jsi utíkalo? Jordáne, že jsi nazpět se obrátil?
6 O mountains, ye skip as rams! O heights, as sons of a flock!
Ó hory, že jste poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata?
7 From before the Lord be afraid, O earth, From before the God of Jacob,
Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země, pro přítomnost Boha Jákobova,
8 He is turning the rock to a pool of waters, The flint to a fountain of waters!
Kterýž obrací i tu skálu v jezero vod, a škřemen v studnici vod.

< Psalms 114 >