< Psalms 114 >

1 In the going out of Israel from Egypt, The house of Jacob from a strange people,
Когато излезе Израил из Египет, Якововият дом из людете другоезични,
2 Judah became His sanctuary, Israel his dominion.
Юда стана светилище на Бога, Израил Негово владение.
3 The sea hath seen, and fleeth, The Jordan turneth backward.
Морето видя и побягна; Иордан се възвърна назад;
4 The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.
Планините се разиграха като овни, Хълмовете като агнета.
5 What — to thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, thou turnest back!
Що ти стана, море, та си побягнало? На тебе Иордане, та си се върнал назад?
6 O mountains, ye skip as rams! O heights, as sons of a flock!
На вас планини, та се разиграхте като овни? На вас хълмове - като агнета?
7 From before the Lord be afraid, O earth, From before the God of Jacob,
Трепери, земьо, от присъствието Господно, От присъствието на Якововия Бог,
8 He is turning the rock to a pool of waters, The flint to a fountain of waters!
Който превърна канарата във воден поток, Кременливия камък във воден извор.

< Psalms 114 >