< Psalms 112 >
1 Praise ye Jah! O the happiness of one fearing Jehovah, In His commands he hath delighted greatly.
Dýrð sé Guði! Að trúa á Guð og treysta honum veitir ómælda blessun. Sæll er sá maður sem hefur unun af boðorðum hans.
2 Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
Börn hans njóta hvarvetna heiðurs, því að góður arfur eflir göfugan mann.
3 Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing for ever.
Sjálfur býr hann við auðlegð og góðverk hans gleymast ekki.
4 Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
Réttlátum er hann ljós í myrkri – miskunn hans og gæska eru augljós.
5 Good [is] the man — gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
Sá mun blessun hljóta sem er góðgjarn og fús að lána og framkvæmir verk sín með réttvísi.
6 For — to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
Slíkur maður verður ekki fórnarlamb illra atvika. Umhyggja Guðs fyrir honum verður umræðuefni þeirra sem þekkja hann.
7 Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.
Hann óttast ekki vondar fréttir, né kvíðir því sem koma skal. Hann er öruggur og veit að Drottinn annast hann.
8 Sustained is his heart — he feareth not, Till that he look on his adversaries.
Þess vegna óttast hann ekkert og horfir á óvini sína með stakri ró.
9 He hath scattered — hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.
Hann hefur miðlað mildilega og gefið fátækum. Góðverk hans munu ekki gleymast. Hann mun njóta vinsælda og hafa áhrif.
10 The wicked seeth, and hath been angry, His teeth he gnasheth, and hath melted, The desire of the wicked doth perish!
Þetta sjá óguðlegir og þeim gremst. Þeir munu gnísta tönnum og tortímast og óskir þeirra rætast ekki.