< Psalms 112 >
1 Praise ye Jah! O the happiness of one fearing Jehovah, In His commands he hath delighted greatly.
Alleluja! Wie selig, wer den Herren fürchtet und freudig tut, was er gebeut!
2 Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
Sein Stamm ist mächtig auf der Erde; gesegnet ist der Redlichen Geschlecht.
3 Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing for ever.
In seinem Haus ist Pracht und Fülle, und seine Milde währet immerdar.
4 Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
Er strahlt den Frommen auf, ein Licht im Dunkel, barmherzig, mild und liebevoll ist er.
5 Good [is] the man — gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
Wohl geht's dem Mann, der schenkt und leiht, der hierfür seinen Haushalt nach Gebühr einrichtet.
6 For — to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
Er wankt auf ewig nicht; in ewigem Gedächtnis bleibt er als Gerechter.
7 Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.
Vor Unheilsboten bebt er nicht; sein Herz ist unverzagt, dem Herrn vertrauend.
8 Sustained is his heart — he feareth not, Till that he look on his adversaries.
Sein Herz ist fest und ohne Furcht; er schaut sogar an seinen Feinden seine Lust.
9 He hath scattered — hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.
Freigebig ist er, schenkt den Armen, und alle Zeit währt seine Milde; durch sein Vermögen ragt er hoch empor.
10 The wicked seeth, and hath been angry, His teeth he gnasheth, and hath melted, The desire of the wicked doth perish!
Der Frevler sieht's und ärgert sich, und zähneknirschend schwindet er dahin; der Bösen Reiz vergeht.